| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and after they have scourged | μαστιγώσαντες | mastigōsantes | 3146 | to scourge | from mastix |
| Him, they will kill | ἀποκτενοῦσιν | apoktenousin | 615 | to kill | from apo and kteinó (to kill) |
| Him; and the third | τρίτῃ | tritē | 5154 | third | ord. num. from treis |
| day | ἡμέρᾳ | ēmera | 2250 | day | a prim. word |
| He will rise again." | ἀναστήσεται | anastēsetai | 450 | to raise up, to rise | from ana and histémi |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μαστιγωσαντες verb - aorist active participle - nominative plural masculine mastigoo  mas-tig-o'-o:  to flog -- scourge. αποκτενουσιν verb - future active indicative - third person apokteino  ap-ok-ti'-no: to kill outright; figuratively, to destroy -- put to death, kill, slay. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ημερα noun - dative singular feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τριτη adjective - dative singular feminine tritos  tree'-tos: third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly -- third(-ly). αναστησεται verb - future middle indicative - third person singular anistemi  an-is'-tay-mee: to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right). |
New American Standard (©1995) and after they have scourged Him, they will kill Him; and the third day He will rise again."King James Bible And they shall scourge him, and put him to death: and the third day he shall rise again. American King James Version And they shall whip him, and put him to death: and the third day he shall rise again. American Standard Version and they shall scourge and kill him: and the third day he shall rise again. Darby Bible Translation And when they have scourged him they will kill him; and on the third day he will rise again. English Revised Version and they shall scourge and kill him: and the third day he shall rise again. Webster's Bible Translation And they will scourge him, and put him to death: and the third day he will rise again. World English Bible They will scourge and kill him. On the third day, he will rise again." Young's Literal Translation and having scourged they shall put him to death, and on the third day he shall rise again.' ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ μαστιγώσαντες ἀποκτενοῦσιν αὐτὸν καὶ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ ἀναστήσεται. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:33 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ μαστιγώσαντες ἀποκτενοῦσιν αὐτόν, καὶ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ ἀναστήσεται. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ μαστιγώσαντες ἀποκτενοῦσιν αὐτόν, καὶ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ ἀναστήσεται. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:33 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ μαστιγώσαντες ἀποκτενοῦσιν αὐτόν καὶ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ ἀναστήσεται ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:33 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και μαστιγωσαντες αποκτενουσιν αυτον και τη ημερα τη τριτη αναστησεται ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:33 Greek NT: Textus Receptus (1894) και μαστιγωσαντες αποκτενουσιν αυτον και τη ημερα τη τριτη αναστησεται Latin: Biblia Sacra Vulgata et postquam flagellaverint occident eum et die tertia resurget
 Blows Cruel Death Kill Rise Scourge Scourged Third
 Blows Cruel Death Kill Life Rise Scourge Scourged Third
 Blows Cruel Death Kill Life Rise Scourge Scourged ThirdLuke 18:33 Multilingual Bible Luc 18:33 French Lucas 18:33 Biblia Paralela 路 加 福 音 18:33 Chinese Bible |