Luke 18:38
<< Luke 18:38 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And he calledἐβόησενeboēsen994to call outfrom boé
out, saying,λέγωνlegōn3004to saya prim. verb
"Jesus,Ἰησοῦiēsou2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
Sonυἱὲuie5207a sona prim. word
of David,  1160bDavid, king of Isr.of Hebrew origin David
have mercyἐλέησονeleēson1653to have pity or mercy on, to show mercyfrom eleos
on me!"     
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εβοησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
boao  bo-ah'-o:  to halloo, i.e. shout (for help or in a tumultuous way) -- cry.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ιησου  noun - vocative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
υιε  noun - vocative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
δαυιδ  proper noun
Dabid  dab-eed':  Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David.
ελεησον  verb - aorist active middle - second person singular
eleeo  el-eh-eh'-o:  to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace) -- have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on).
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
New American Standard (©1995)
And he called out, saying, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"

King James Bible
And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.

American King James Version
And he cried, saying, Jesus, you son of David, have mercy on me.

American Standard Version
And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.

Darby Bible Translation
And he called out saying, Jesus, Son of David, have mercy on me.

English Revised Version
And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.

Webster's Bible Translation
And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.

World English Bible
He cried out, "Jesus, you son of David, have mercy on me!"

Young's Literal Translation
and he cried out, saying, 'Jesus, Son of David, deal kindly with me;'

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:38 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐβόησεν λέγων· Ἰησοῦ υἱὲ Δαυίδ, ἐλέησον με.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:38 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐβόησε λέγων· Ἰησοῦ, υἱὲ Δαυῒδ, ἐλέησόν με.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἐβόησεν λέγων· Ἰησοῦ υἱὲ Δαυείδ, ἐλέησόν με.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:38 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἐβόησεν λέγων, Ἰησοῦ υἱὲ Δαβίδ, ἐλέησόν με

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:38 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και εβοησεν λεγων ιησου υιε δαυιδ ελεησον με

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:38 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και εβοησεν λεγων ιησου υιε δαβιδ ελεησον με

Luke 18:38 Hebrew Bible
ויצעק לאמר ישוע בן דוד חנני׃

Luke 18:38 Aramaic NT: Peshitta
ܘܩܥܐ ܘܐܡܪ ܝܫܘܥ ܒܪܗ ܕܕܘܝܕ ܐܬܪܚܡ ܥܠܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et clamavit dicens Iesu Fili David miserere mei

Cried David Deal Kindly Loud Mercy Pity Saying Voice

Cried David Deal Jesus Kindly Loud Mercy Pity Top Voice

Cried David Deal Jesus Kindly Loud Mercy Pity Top Voice

Luke 18:38 Multilingual Bible

Luc 18:38 French

Lucas 18:38 Biblia Paralela

路 加 福 音 18:38 Chinese Bible