| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "And he called | καλέσας | kalesas | 2564 | to call | a prim. word |
| ten | δέκα | deka | 1176 | ten | a primary number |
| of his slaves, | δούλους | doulous | 1401 | a slave | of uncertain derivation |
| and gave | ἔδωκεν | edōken | 1325 | to give (in various senses lit. or fig.) | redupl. from the root do- |
| them ten | δέκα | deka | 1176 | ten | a primary number |
| minas | μνᾶς | mnas | 3414 | a mina (Gr. monetary unit) | of Semitic origin maneh |
| and said | | | 3004 | to say | a prim. verb |
| to them, 'Do business | πραγματεύσασθαι | pragmateusasthai | 4231 | to busy oneself | from pragma |
| [with this] until | ἐν | en | 1722 | in, on, at, by, with | a prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality |
| I come | ἔρχομαι | erchomai | 2064 | to come, go | a prim. verb |
| [back].' | | | | | |
| KJV Lexicon καλεσας verb - aorist active participle - nominative singular masculine kaleo  kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). δεκα numeral (adjective) deka  dek'-ah: ten -- (eight-)een, ten. δουλους noun - accusative plural masculine doulos  doo'-los: a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant. εαυτου reflexive pronoun - third person genitive singular masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. εδωκεν verb - aorist active indicative - third person singular didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons δεκα numeral (adjective) deka  dek'-ah: ten -- (eight-)een, ten. μνας noun - accusative plural feminine - comparative or contracted mna  mnah: a mna (i.e. mina), a certain weight -- pound. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons πραγματευσασθε verb - aorist middle deponent imperative - second person pragmateuomai  prag-mat-yoo'-om-ahee: to busy oneself with, i.e. to trade -- occupy. εως conjunction heos  heh'-oce: a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). ερχομαι verb - present middle or passive deponent indicative - first person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. | New American Standard (©1995) "And he called ten of his slaves, and gave them ten minas and said to them, 'Do business with this until I come back.'King James Bible And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come. American King James Version And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said to them, Occupy till I come. American Standard Version And he called ten servants of his, and gave them ten pounds, and said unto them, Trade ye herewith till I come. Darby Bible Translation And having called his own ten bondmen, he gave to them ten minas, and said to them, Trade while I am coming. English Revised Version And he called ten servants of his, and gave them ten pounds, and said unto them, Trade ye herewith till I come. Webster's Bible Translation And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said to them, Occupy till I come. World English Bible He called ten servants of his, and gave them ten mina coins, and told them, 'Conduct business until I come.' Young's Literal Translation and having called ten servants of his own, he gave to them ten pounds, and said unto them, Do business -- till I come; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καλέσας δὲ δέκα δούλους ἑαυτοῦ ἔδωκεν αὐτοῖς δέκα μνᾶς καὶ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς πραγματεύσασθαι ἐν ᾧ ἔρχομαι. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:13 Greek NT: Greek Orthodox Church καλέσας δὲ δέκα δούλους ἑαυτοῦ ἔδωκεν αὐτοῖς δέκα μνᾶς καὶ εἶπε πρὸς αὐτούς· πραγματεύσασθε ἐν ᾧ ἔρχομαι. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καλέσας δὲ δέκα δούλους ἑαυτοῦ ἔδωκεν αὐτοῖς δέκα μνᾶς, καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς· πραγματεύσασθε ἐν ᾧ ἔρχομαι. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καλέσας δὲ δέκα δούλους ἑαυτοῦ ἔδωκεν αὐτοῖς δέκα μνᾶς καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς Πραγματεύσασθε ἕως ἔρχομαι ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) καλεσας δε δεκα δουλους εαυτου εδωκεν αυτοις δεκα μνας και ειπεν προς αυτους πραγματευσασθε εως ερχομαι ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:13 Greek NT: Textus Receptus (1894) καλεσας δε δεκα δουλους εαυτου εδωκεν αυτοις δεκα μνας και ειπεν προς αυτους πραγματευσασθε εως ερχομαι Latin: Biblia Sacra Vulgata vocatis autem decem servis suis dedit illis decem mnas et ait ad illos negotiamini dum venio
 Absence Bondmen Business Calling Coins Conduct Delivered During Herewith Instructing Mina Minas Money Occupy Pound Pounds Servants Slaves Ten Till Trade
 Absence Bondmen Business Coins Conduct Delivered Instructing Mina Minas Money Occupy Pound Pounds Servants Slaves Ten Trade
 Absence Bondmen Business Coins Conduct Delivered Instructing Mina Minas Money Occupy Pound Pounds Servants Slaves Ten TradeLuke 19:13 Multilingual Bible Luc 19:13 French Lucas 19:13 Biblia Paralela 路 加 福 音 19:13 Chinese Bible | |
|