Luke 19:13
<< Luke 19:13 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"And he calledκαλέσαςkalesas2564to calla prim. word
tenδέκαdeka1176tena primary number
of his slaves,δούλουςdoulous1401a slaveof uncertain derivation
and gaveἔδωκενedōken1325to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
them tenδέκαdeka1176tena primary number
minasμνᾶςmnas3414a mina (Gr. monetary unit)of Semitic origin maneh
and said  3004to saya prim. verb
to them, 'Do businessπραγματεύσασθαιpragmateusasthai4231to busy oneselffrom pragma
[with this] untilἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
I comeἔρχομαιerchomai2064to come, goa prim. verb
[back].'     
KJV Lexicon
καλεσας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
δεκα  numeral (adjective)
deka  dek'-ah:  ten -- (eight-)een, ten.
δουλους  noun - accusative plural masculine
doulos  doo'-los:  a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
εαυτου  reflexive pronoun - third person genitive singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
εδωκεν  verb - aorist active indicative - third person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δεκα  numeral (adjective)
deka  dek'-ah:  ten -- (eight-)een, ten.
μνας  noun - accusative plural feminine - comparative or contracted
mna  mnah:  a mna (i.e. mina), a certain weight -- pound.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πραγματευσασθε  verb - aorist middle deponent imperative - second person
pragmateuomai  prag-mat-yoo'-om-ahee:  to busy oneself with, i.e. to trade -- occupy.
εως  conjunction
heos  heh'-oce:  a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
ερχομαι  verb - present middle or passive deponent indicative - first person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
New American Standard (©1995)
"And he called ten of his slaves, and gave them ten minas and said to them, 'Do business with this until I come back.'

King James Bible
And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come.

American King James Version
And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said to them, Occupy till I come.

American Standard Version
And he called ten servants of his, and gave them ten pounds, and said unto them, Trade ye herewith till I come.

Darby Bible Translation
And having called his own ten bondmen, he gave to them ten minas, and said to them, Trade while I am coming.

English Revised Version
And he called ten servants of his, and gave them ten pounds, and said unto them, Trade ye herewith till I come.

Webster's Bible Translation
And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said to them, Occupy till I come.

World English Bible
He called ten servants of his, and gave them ten mina coins, and told them, 'Conduct business until I come.'

Young's Literal Translation
and having called ten servants of his own, he gave to them ten pounds, and said unto them, Do business -- till I come;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καλέσας δὲ δέκα δούλους ἑαυτοῦ ἔδωκεν αὐτοῖς δέκα μνᾶς καὶ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς πραγματεύσασθαι ἐν ᾧ ἔρχομαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
καλέσας δὲ δέκα δούλους ἑαυτοῦ ἔδωκεν αὐτοῖς δέκα μνᾶς καὶ εἶπε πρὸς αὐτούς· πραγματεύσασθε ἐν ᾧ ἔρχομαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καλέσας δὲ δέκα δούλους ἑαυτοῦ ἔδωκεν αὐτοῖς δέκα μνᾶς, καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς· πραγματεύσασθε ἐν ᾧ ἔρχομαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καλέσας δὲ δέκα δούλους ἑαυτοῦ ἔδωκεν αὐτοῖς δέκα μνᾶς καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς Πραγματεύσασθε ἕως ἔρχομαι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
καλεσας δε δεκα δουλους εαυτου εδωκεν αυτοις δεκα μνας και ειπεν προς αυτους πραγματευσασθε εως ερχομαι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:13 Greek NT: Textus Receptus (1894)
καλεσας δε δεκα δουλους εαυτου εδωκεν αυτοις δεκα μνας και ειπεν προς αυτους πραγματευσασθε εως ερχομαι

Luke 19:13 Hebrew Bible
ויקרא אל עשרה מעבדיו ויתן להם עשרה מנים ויאמר להם סחרו בהם עד באי׃

Luke 19:13 Aramaic NT: Peshitta
ܘܩܪܐ ܥܤܪܐ ܥܒܕܘܗܝ ܘܝܗܒ ܠܗܘܢ ܥܤܪܐ ܡܢܝܢ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܐܬܬܓܪܘ ܥܕ ܐܬܐ ܐܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
vocatis autem decem servis suis dedit illis decem mnas et ait ad illos negotiamini dum venio

Absence Bondmen Business Calling Coins Conduct Delivered During Herewith Instructing Mina Minas Money Occupy Pound Pounds Servants Slaves Ten Till Trade

Absence Bondmen Business Coins Conduct Delivered Instructing Mina Minas Money Occupy Pound Pounds Servants Slaves Ten Trade

Absence Bondmen Business Coins Conduct Delivered Instructing Mina Minas Money Occupy Pound Pounds Servants Slaves Ten Trade

Luke 19:13 Multilingual Bible

Luc 19:13 French

Lucas 19:13 Biblia Paralela

路 加 福 音 19:13 Chinese Bible