| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "The first | πρῶτος | prōtos | 4413 | first, chief | contr. superl. of pro |
| appeared, | παρεγένετο | paregeneto | 3854 | to be beside, to arrive | from para and ginomai |
| saying, | λέγων | legōn | 3004 | to say | a prim. verb |
| Master, | κύριε | kurie | 2962 | lord, master | from kuros (authority) |
| your mina | μνᾶ | mna | 3414 | a mina (Gr. monetary unit) | of Semitic origin maneh |
| has made | προσηργάσατο | prosērgasato | 4333 | to work besides, to gain besides | from pros and ergazomai |
| ten | δέκα | deka | 1176 | ten | a primary number |
| minas | μνᾶς | mnas | 3414 | a mina (Gr. monetary unit) | of Semitic origin maneh |
| more.' | | | 4333 | to work besides, to gain besides | from pros and ergazomai |
| KJV Lexicon παρεγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular paraginomai  par-ag-in'-om-ahee: to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly -- come, go, be present. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρωτος adjective - nominative singular masculine protos  pro'-tos: foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. λεγων verb - present active participle - nominative singular masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. κυριε noun - vocative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μνα noun - nominative singular feminine mna  mnah: a mna (i.e. mina), a certain weight -- pound. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. προσειργασατο verb - aorist middle deponent indicative - third person singular prosergazomai  pros-er-gad'-zom-ahee: to work additionally, i.e. (by implication) acquire besides -- gain. δεκα numeral (adjective) deka  dek'-ah: ten -- (eight-)een, ten. μνας noun - accusative plural feminine - comparative or contracted mna  mnah: a mna (i.e. mina), a certain weight -- pound. | New American Standard (©1995) "The first appeared, saying, 'Master, your mina has made ten minas more.'King James Bible Then came the first, saying, Lord, thy pound hath gained ten pounds. American King James Version Then came the first, saying, Lord, your pound has gained ten pounds. American Standard Version And the first came before him, saying, Lord, thy pound hath made ten pounds more. Darby Bible Translation And the first came up, saying, My Lord, thy mina has produced ten minas. English Revised Version And the first came before him, saying, Lord, thy pound hath made ten pounds more. Webster's Bible Translation Then came the first, saying, Lord, thy pound hath gained ten pounds. World English Bible The first came before him, saying, 'Lord, your mina has made ten more minas.' Young's Literal Translation 'And the first came near, saying, Sir, thy pound did gain ten pounds; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics παρεγένετο δὲ ὁ πρῶτος λέγων, κύριε, ἡ μνᾶ σου δέκα προσηργάσατο μνᾶς. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:16 Greek NT: Greek Orthodox Church παρεγένετο δὲ ὁ πρῶτος λέγων· κύριε, ἡ μνᾶ σου προσειργάσατο δέκα μνᾶς. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics παρεγένετο δὲ ὁ πρῶτος λέγων· κύριε, ἡ μνᾶ σου δέκα προσηργάσατο μνᾶς. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) παρεγένετο δὲ ὁ πρῶτος λέγων, Κύριε ἡ μνᾶ σου προσειργάσατο δέκα μνᾶς ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) παρεγενετο δε ο πρωτος λεγων κυριε η μνα σου προσειργασατο δεκα μνας ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:16 Greek NT: Textus Receptus (1894) παρεγενετο δε ο πρωτος λεγων κυριε η μνα σου προσειργασατο δεκα μνας Latin: Biblia Sacra Vulgata venit autem primus dicens domine mna tua decem mnas adquisivit
 Appeared Earned Gain Gained Master Mina Minas Pound Pounds Produced Saying Sir Ten
 Appeared Earned First Gain Gained Master Mina Minas Pound Pounds Produced Sir Ten
 Appeared Earned First Gain Gained Master Mina Minas Pound Pounds Produced Sir TenLuke 19:16 Multilingual Bible Luc 19:16 French Lucas 19:16 Biblia Paralela 路 加 福 音 19:16 Chinese Bible | |
|