Luke 19:25
<< Luke 19:25 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"And they saidεἶπανeipan3004to saya prim. verb
to him, 'Master,κύριεkurie2962lord, masterfrom kuros (authority)
he hasἔχειechei2192to have, holda prim. verb
tenδέκαdeka1176tena primary number
minasμνᾶςmnas3414a mina (Gr. monetary unit)of Semitic origin maneh
[already].'     
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
εχει  verb - present active indicative - third person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
δεκα  numeral (adjective)
deka  dek'-ah:  ten -- (eight-)een, ten.
μνας  noun - accusative plural feminine - comparative or contracted
mna  mnah:  a mna (i.e. mina), a certain weight -- pound.
New American Standard (©1995)
"And they said to him, 'Master, he has ten minas already.'

King James Bible
(And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.)

American King James Version
(And they said to him, Lord, he has ten pounds.)

American Standard Version
And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.

Darby Bible Translation
And they said to him, Lord, he has ten minas.

English Revised Version
And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.

Webster's Bible Translation
(And they said to him, Lord, he hath ten pounds.)

World English Bible
"They said to him, 'Lord, he has ten minas!'

Young's Literal Translation
(and they said to him, Sir, he hath ten pounds) --

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εἶπαν αὐτῷ· κύριε, ἔχει δέκα μνᾶς—

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:25 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ εἶπον αὐτῷ· κύριε, ἔχει δέκα μνᾶς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ εἶπαν αὐτῷ· κύριε, ἔχει δέκα μνᾶς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ εἶπον αὐτῷ Κύριε ἔχει δέκα μνᾶς

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:25 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ειπον αυτω κυριε εχει δεκα μνας

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:25 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ειπον αυτω κυριε εχει δεκα μνας

Luke 19:25 Hebrew Bible
ויאמרו אליו אדנינו יש לו עשרת מנים׃

Luke 19:25 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪܝܢ ܠܗ ܡܪܢ ܐܝܬ ܠܘܬܗ ܥܤܪܐ ܡܢܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixerunt ei domine habet decem mnas

Already Master Minas Pounds Sir Ten

Already Master Minas Pounds Sir Ten

Already Master Minas Pounds Sir Ten

Luke 19:25 Multilingual Bible

Luc 19:25 French

Lucas 19:25 Biblia Paralela

路 加 福 音 19:25 Chinese Bible