Luke 2:36
<< Luke 2:36 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And there was a prophetess,προφῆτιςprophētis4398a prophetessfem. of prophétés
AnnaἍνναanna451Anna, a prophetessof Hebrew origin Channah
the daughterθυγάτηρthugatēr2364daughtera prim. word
of Phanuel,Φανουήλphanouēl5323Phanuel, an Isr.of Hebrew origin Penuel
of the tribeφυλῆςphulēs5443a clan or tribefrom phuó
of Asher.Ἀσήρasēr768Asher, one of the twelve Isr. tribesof Hebrew origin Asher
She was advancedπροβεβηκυῖαprobebēkuia4260to go forwardfrom pro and the same as basis
in yearsἡμέραιςēmerais2250daya prim. word
and had livedζήσασαzēsasa2198to livefrom prim. roots zé- and zó-
with [her] husbandἀνδρὸςandros435a mana prim. word
sevenἑπτὰepta2033sevena prim. word
years  2250daya prim. word
afterἀπὸapo575from, away froma preposition and a prim. particle
her marriage,παρθενίαςparthenias3932virginityfrom parthenos
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
αννα  noun - nominative singular feminine
Anna  an'-nah:  Anna, an Israelitess -- Anna.
προφητις  noun - nominative singular feminine
prophetis  prof-ay'-tis:  a female foreteller or an inspired woman -- prophetess.
θυγατηρ  noun - nominative singular feminine
thugater  thoo-gat'-air:  a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant) -- daughter.
φανουηλ  proper noun
Phanouel  fan-oo-ale':  Phanuel (i.e. Penuel), an Israelite -- Phanuel.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
φυλης  noun - genitive singular feminine
phule  foo-lay':  an offshoot, i.e. race or clan -- kindred, tribe.
ασηρ  proper noun
Aser  as-ayr':  Aser (i.e. Asher), an Israelite tribe -- Aser.
αυτη  personal pronoun - nominative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
προβεβηκυια  demonstrative pronoun - nominative singular feminine
probaino  prob-ah'-ee-no:  to walk forward, i.e. advance (literally, or in years) -- + be of a great age, go farther (on), be well stricken.
εν  verb - perfect active participle - nominative singular feminine
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ημεραις  preposition
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
πολλαις  noun - dative plural feminine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
ζησασα  adjective - dative plural feminine
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
ετη  verb - aorist active participle - nominative singular feminine
etos  et'-os:  a year -- year.
μετα  noun - accusative plural neuter
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
ανδρος  preposition
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
επτα  noun - genitive singular masculine
hepta  hep-tah':  seven -- seven.
απο  numeral (adjective)
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
της  preposition
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρθενιας  definite article - genitive singular feminine
parthenia  par-then-ee'-ah:  maidenhood -- virginity.
αυτης  noun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
 personal pronoun - genitive singular feminine
New American Standard (©1995)
And there was a prophetess, Anna the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was advanced in years and had lived with her husband seven years after her marriage,

King James Bible
And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity;

American King James Version
And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity;

American Standard Version
And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,

Darby Bible Translation
And there was a prophetess, Anna, daughter of Phanuel, of the tribe of Asher, who was far advanced in years, having lived with her husband seven years from her virginity,

English Revised Version
And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,

Webster's Bible Translation
And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher: she was of a great age, and had lived with a husband seven years from her virginity;

World English Bible
There was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,

Young's Literal Translation
And there was Anna, a prophetess, daughter of Phanuel, of the tribe of Asher, she was much advanced in days, having lived with an husband seven years from her virginity,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἦν Ἅννα προφῆτις, θυγάτηρ Φανουήλ ἐκ φυλῆς Ἀσήρ· αὕτη προβεβηκυῖα ἐν ἡμέραις πολλαῖς ζήσασα μετὰ ἀνδρὸς ἔτη ἑπτὰ ἀπὸ τῆς παρθενίας αὐτῆς

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:36 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἦν Ἅννα προφῆτις, θυγάτηρ Φανουήλ, ἐκ φυλῆς Ἀσήρ· αὕτη προβεβηκυῖα ἐν ἡμέραις πολλαῖς, ζήσασα μετὰ ἀνδρὸς ἔτη ἑπτὰ ἀπὸ τῆς παρθενίας αὐτῆς,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ ἦν Ἅννα προφῆτις, θυγάτηρ Φανουήλ, ἐκ φυλῆς Ἀσήρ· αὕτη προβεβηκυῖα ἐν ἡμέραις πολλαῖς, Ζήσασα μετὰ ἀνδρὸς ἔτη ἑπτὰ ἀπὸ τῆς παρθενίας αὐτῆς,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:36 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ἦν Ἅννα προφῆτις θυγάτηρ Φανουήλ ἐκ φυλῆς Ἀσήρ· αὕτη προβεβηκυῖα ἐν ἡμέραις πολλαῖς ζήσασα ἔτη μετὰ ἀνδρὸς ἑπτὰ ἀπὸ τῆς παρθενίας αὐτῆς

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:36 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ην αννα προφητις θυγατηρ φανουηλ εκ φυλης ασηρ αυτη προβεβηκυια εν ημεραις πολλαις ζησασα ετη μετα ανδρος επτα απο της παρθενιας αυτης

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:36 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ην αννα προφητις θυγατηρ φανουηλ εκ φυλης ασηρ αυτη προβεβηκυια εν ημεραις πολλαις ζησασα ετη μετα ανδρος επτα απο της παρθενιας αυτης

Luke 2:36 Hebrew Bible
ותהי שם חנה אשה נביאה בת פנואל משבט אשר והיא באה בימים וחיתה עם בעלה שבע שנים אחרי בתוליה׃

Luke 2:36 Aramaic NT: Peshitta
ܘܚܢܐ ܕܝܢ ܢܒܝܬܐ ܒܪܬܗ ܕܦܢܘܐܝܠ ܡܢ ܫܒܛܐ ܕܐܫܝܪ ܐܦ ܗܝ ܩܫܝܫܬ ܒܝܘܡܬܗ ܗܘܬ ܘܫܒܥ ܫܢܝܢ ܥܡ ܒܥܠܗ ܚܝܬ ܡܢ ܒܬܘܠܘܬܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et erat Anna prophetissa filia Phanuhel de tribu Aser haec processerat in diebus multis et vixerat cum viro suo annis septem a virginitate sua

Advanced Age Anna Aser Asher Belonging Daughter Family Husband Maidenhood Marriage Married Phanuel Phan'u-el Prophet Prophetess Seven Tribe Virginity

Advanced Age Anna Aser Asher Daughter Family Great Hearts Husband Life Marriage Married Phanuel Pierce Prophet Prophetess Reasonings Revealed Seven Soul Sword Tribe Virginity

Advanced Age Anna Aser Asher Daughter Family Great Hearts Husband Life Marriage Married Phanuel Pierce Prophet Prophetess Reasonings Revealed Seven Soul Sword Tribe Virginity

Luke 2:36 Multilingual Bible

Luc 2:36 French

Lucas 2:36 Biblia Paralela

路 加 福 音 2:36 Chinese Bible