| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Is it lawful | ἔξεστιν | exestin | 1832 | it is permitted, lawful | from ek and eimi |
| for us to pay | δοῦναι | dounai | 1325 | to give (in various senses lit. or fig.) | redupl. from the root do- |
| taxes | φόρον | phoron | 5411 | tribute | from pheró |
| to Caesar, | Καίσαρι | kaisari | 2541 | Caesar, a Roman emperor | of Latin origin |
| or | ἢ | ē | 2228 | or, than | a prim. conjunction used disjunctively or cptv. |
| not?" | | | | | |
| KJV Lexicon εξεστιν verb - present impersonal active indicative - third person singular exesti  ex'-es-tee: so also exon ex-on' neuter present participle of the same; impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public) -- be lawful, let, may(-est). ημιν personal pronoun - first person dative plural hemin  hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we. καισαρι noun - dative singular masculine Kaisar  kah'-ee-sar: Caesar, a title of the Roman emperor -- Caesar. φορον noun - accusative singular masculine phoros  for'-os: a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property) -- tribute. δουναι verb - second aorist active middle or passive deponent didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) η particle e  ay: disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. |
New American Standard (©1995) "Is it lawful for us to pay taxes to Caesar, or not?"King James Bible Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or no? American King James Version Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or no? American Standard Version Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or not? Darby Bible Translation Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not? English Revised Version Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or not? Webster's Bible Translation Is it lawful for us to give tribute to Cesar, or not? World English Bible Is it lawful for us to pay taxes to Caesar, or not?" Young's Literal Translation Is it lawful to us to give tribute to Caesar or not?' ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἔξεστιν ἡμᾶς Καίσαρι φόρον δοῦναι ἢ οὔ; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:22 Greek NT: Greek Orthodox Church ἔξεστιν ἡμῖν Καίσαρι φόρον δοῦναι ἢ οὔ; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἔξεστιν ἡμᾶς Καίσαρι φόρον δοῦναι ἢ οὔ; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἔξεστιν ἡμῖν Καίσαρι φόρον δοῦναι ἢ οὔ ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:22 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εξεστιν ημιν καισαρι φορον δουναι η ου ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:22 Greek NT: Textus Receptus (1894) εξεστιν ημιν καισαρι φορον δουναι η ου Latin: Biblia Sacra Vulgata licet nobis dare tributum Caesari an non
 Allowable Caesar Cesar Lawful Pay Payment Tax Taxes Tribute
 Allowable Caesar Cesar Lawful Pay Payment Right Tax Taxes Tribute
 Allowable Caesar Cesar Lawful Pay Payment Right Tax Taxes TributeLuke 20:22 Multilingual Bible Luc 20:22 French Lucas 20:22 Biblia Paralela 路 加 福 音 20:22 Chinese Bible |