 |
| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "But before | Πρὸ | pro | 4253 | before | a prim. preposition |
| all | πάντων | pantōn | 3956 | all, every | a prim. word |
| these things, | | | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| they will lay | ἐπιβαλοῦσιν | epibalousin | 1911 | to throw over, to throw oneself | from epi and balló |
| their hands | χεῖρας | cheiras | 5495 | the hand | a prim. word |
| on you and will persecute | διώξουσιν | diōxousin | 1377 | to put to flight, pursue, by impl. to persecute | akin to a prim. verb dió (put to flight) |
| you, delivering | παραδιδόντες | paradidontes | 3860 | to hand over, to give or deliver over, to betray | from para and didómi |
| you to the synagogues | συναγωγὰς | sunagōgas | 4864 | a bringing together, by ext. an assembling, hence a synagogue | from sunagó |
| and prisons, | φυλακάς | phulakas | 5438 | a guarding, guard, watch | from phulassó |
| bringing | ἀπαγομένους | apagomenous | 520 | to lead away | from apo and agó |
| you before | ἐφ’ | eph | 1909 | on, upon | a prim. preposition |
| kings | βασιλεῖς | basileis | 935 | a king | of uncertain origin |
| and governors | ἡγεμόνας | ēgemonas | 2232 | a leader, governor | from hégeomai |
| for My name's | ὀνόματος | onomatos | 3686 | a name, authority, cause | a prim. word |
| sake. | ἕνεκεν | eneken | 1752a | on account of, because of | of uncertain origin |
| KJV Lexicon προ preposition pro  pro: fore, i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to -- above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τουτων demonstrative pronoun - genitive plural neuter touton  too'-tone: of (from or concerning) these (persons or things) -- such, their, these (things), they, this sort, those. παντων adjective - genitive plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole επιβαλουσιν verb - future active indicative - third person epiballo  ep-ee-bal'-lo: to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force) εφ preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χειρας noun - accusative plural feminine cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words διωξουσιν verb - future active indicative - third person dioko  dee-o'-ko: to pursue; by implication, to persecute -- ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. παραδιδοντες verb - present active participle - nominative plural masculine paradidomi  par-ad-id'-o-mee: to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases συναγωγας noun - accusative plural feminine sunagoge  soon-ag-o-gay': an assemblage of persons; specially, a Jewish synagogue (the meeting or the place); by analogy, a Christian church -- assembly, congregation, synagogue. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words φυλακας noun - accusative plural feminine phulake  foo-lak-ay': a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch. αγομενους verb - present passive participle - accusative plural masculine ago  ag'-o: to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. βασιλεις noun - accusative plural masculine basileus  bas-il-yooce': a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηγεμονας noun - accusative plural masculine hegemon  hayg-em-ohn': a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province -- governor, prince, ruler. ενεκεν adverb heneka  hen'-ek-ah: on account of -- because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that. του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ονοματος noun - genitive singular neuter onoma  on'-om-ah: a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d). μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. | New American Standard (©1995) "But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you to the synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for My name's sake.King James Bible But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake. American King James Version But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake. American Standard Version But before all these things, they shall lay their hands on you, and shall persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake. Darby Bible Translation But before all these things they shall lay their hands upon you and persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors on account of my name; English Revised Version But before all these things, they shall lay their hands on you, and shall persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake. Webster's Bible Translation But before all these they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake. World English Bible But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake. Young's Literal Translation and before all these, they shall lay on you their hands, and persecute, delivering up to synagogues and prisons, being brought before kings and governors for my name's sake; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Πρὸ δὲ τούτων πάντων ἐπιβαλοῦσιν ἐφ’ ὑμᾶς τὰς χεῖρας αὐτῶν καὶ διώξουσιν, παραδιδόντες εἰς τὰς συναγωγὰς καὶ φυλακάς, ἀπαγομένους ἐπὶ βασιλεῖς καὶ ἡγεμόνας ἕνεκεν τοῦ ὀνόματος μου· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:12 Greek NT: Greek Orthodox Church πρὸ δὲ τούτων πάντων ἐπιβαλοῦσιν ἐφ’ ὑμᾶς τὰς χεῖρας αὐτῶν καὶ διώξουσι, παραδιδόντες εἰς συναγωγὰς καὶ φυλακάς, ἀγομένους ἐπὶ βασιλεῖς καὶ ἡγεμόνας ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός μου· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Πρὸ δὲ τούτων πάντων ἐπιβαλοῦσιν ἐφ’ ὑμᾶς τὰς χεῖρας αὐτῶν καὶ διώξουσιν, παραδιδόντες εἰς τὰς συναγωγὰς καὶ φυλακάς, ἀπαγομένους ἐπὶ βασιλεῖς καὶ ἡγεμόνας ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός μου· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) πρὸ δὲ τούτων ἅπαντων ἐπιβαλοῦσιν ἐφ' ὑμᾶς τὰς χεῖρας αὐτῶν καὶ διώξουσιν παραδιδόντες εἰς συναγωγὰς καὶ φυλακάς ἀγομένους ἐπὶ βασιλεῖς καὶ ἡγεμόνας ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός μου· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) προ δε τουτων παντων επιβαλουσιν εφ υμας τας χειρας αυτων και διωξουσιν παραδιδοντες εις συναγωγας και φυλακας αγομενους επι βασιλεις και ηγεμονας ενεκεν του ονοματος μου ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:12 Greek NT: Textus Receptus (1894) προ δε τουτων απαντων επιβαλουσιν εφ υμας τας χειρας αυτων και διωξουσιν παραδιδοντες εις συναγωγας και φυλακας αγομενους επι βασιλεις και ηγεμονας ενεκεν του ονοματος μου Luke 21:12 Hebrew Bible ולפני כל אלה ישלחו בכם את ידיהם וירדפו וימסרו אתכם לבתי כנסיות ואל בתי כלאים ותובאו לפני מלכים ומשלים למען שמי׃ Luke 21:12 Aramaic NT: Peshitta ܩܕܡ ܕܝܢ ܗܠܝܢ ܟܠܗܝܢ ܢܪܡܘܢ ܥܠܝܟܘܢ ܐܝܕܝܐ ܘܢܪܕܦܘܢܟܘܢ ܘܢܫܠܡܘܢܟܘܢ ܠܟܢܘܫܬܐ ܘܠܒܝܬ ܐܤܝܪܐ ܘܢܩܪܒܘܢܟܘܢ ܩܕܡ ܡܠܟܐ ܘܗܓܡܘܢܐ ܡܛܠ ܫܡܝ ܀ Latin: Biblia Sacra Vulgata sed ante haec omnia inicient vobis manus suas et persequentur tradentes in synagogas et custodias trahentes ad reges et praesides propter nomen meum
 Account Bringing Cruel Deliver Delivering Giving Governors Hands Kings Lay Name's Persecute Prison Prisons Rulers Sake Synagogues Taking
 Account Cruel Deliver Delivering Governors Hands Kings Lay Name's Persecute Prison Prisons Rulers Sake Synagogues
 Account Cruel Deliver Delivering Governors Hands Kings Lay Name's Persecute Prison Prisons Rulers Sake SynagoguesLuke 21:12 Multilingual Bible Luc 21:12 French Lucas 21:12 Biblia Paralela 路 加 福 音 21:12 Chinese Bible | |
|