Luke 21:22
<< Luke 21:22 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
becauseὅτιoti3754that, becauseconjunction from neut. of hostis,
theseαὗταιautai3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
are daysἡμέραιēmerai2250daya prim. word
of vengeance,ἐκδικήσεωςekdikēseōs1557vengeance, vindicationfrom ekdikeó
so that all thingsπάνταpanta3956all, everya prim. word
which are writtenγεγραμμέναgegrammena1125to writea prim. verb
will be fulfilled.  4092ato fill full ofperhaps from a prim. root ple
KJV Lexicon
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ημεραι  noun - nominative plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
εκδικησεως  noun - genitive singular feminine
ekdikesis  ek-dik'-ay-sis:  vindication, retribution -- (a-, re-)venge(-ance), punishment.
αυται  demonstrative pronoun - nominative plural feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πλησθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
pletho  play'-tho:  specially, to fulfil (time) -- accomplish, full (...come), furnish.
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γεγραμμενα  verb - perfect passive participle - accusative plural neuter
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
New American Standard (©1995)
because these are days of vengeance, so that all things which are written will be fulfilled.

King James Bible
For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.

American King James Version
For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.

American Standard Version
For these are days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.

Darby Bible Translation
for these are days of avenging, that all the things that are written may be accomplished.

English Revised Version
For these are days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.

Webster's Bible Translation
For these are the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.

World English Bible
For these are days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.

Young's Literal Translation
because these are days of vengeance, to fulfil all things that have been written.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅτι ἡμέραι ἐκδικήσεως αὗται εἰσιν τοῦ πλησθῆναι πάντα τὰ γεγραμμένα.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὅτι ἡμέραι ἐκδικήσεως αὗταί εἰσι τοῦ πληρωθῆναι πάντα τὰ γεγραμμένα.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅτι ἡμέραι ἐκδικήσεως αὗταί εἰσίν τοῦ πλησθῆναι πάντα τὰ γεγραμμένα.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅτι ἡμέραι ἐκδικήσεως αὗταί εἰσιν τοῦ πληρωθῆναι πάντα τὰ γεγραμμένα

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:22 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οτι ημεραι εκδικησεως αυται εισιν του πλησθηναι παντα τα γεγραμμενα

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:22 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οτι ημεραι εκδικησεως αυται εισιν του πληρωθηναι παντα τα γεγραμμενα

Luke 21:22 Hebrew Bible
כי ימי נקם המה למלאת כל הכתוב׃

Luke 21:22 Aramaic NT: Peshitta
ܕܝܘܡܬܐ ܐܢܘܢ ܗܠܝܢ ܕܬܒܥܬܐ ܕܢܫܠܡ ܟܠ ܡܐ ܕܟܬܝܒ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia dies ultionis hii sunt ut impleantur omnia quae scripta sunt

Accomplished Avenging Effect Fulfil Fulfilled Fulfilling Fulfillment Punishment Vengeance Writings Written

Accomplished Avenging Effect Fulfil Fulfilled Fulfilling Fulfillment Punishment Time Vengeance Writings Written

Accomplished Avenging Effect Fulfil Fulfilled Fulfilling Fulfillment Punishment Time Vengeance Writings Written

Luke 21:22 Multilingual Bible

Luc 21:22 French

Lucas 21:22 Biblia Paralela

路 加 福 音 21:22 Chinese Bible