| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And there arose | Ἐγένετο | egeneto | 1096 | to come into being, to happen, to become | from a prim. root gen- |
| also | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| a dispute | φιλονεικία | philoneikia | 5379 | love of strife | from philoneikos |
| among | ἐν | en | 1722 | in, on, at, by, with | a prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality |
| them [as to] which | τίς | tis | 5101 | who? which? what? | an interrog. pronoun related to tis |
| one of them was regarded | δοκεῖ | dokei | 1380 | to have an opinion, to seem | from dokos (opinion) |
| to be greatest. | | | 3173 | great | a prim. word |
| KJV Lexicon εγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words φιλονεικια noun - nominative singular feminine philoneikia  fil-on-i-kee'-ah: quarrelsomeness, i.e. a dispute -- strife. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τις interrogative pronoun - nominative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons δοκει verb - present active indicative - third person singular dokeo  dok-eh'-o: to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow. ειναι verb - present infinitive einai  i'-nahee: to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was. μειζων adjective - nominative singular masculine - comparative or contracted meizon  mide'-zone: larger (literally or figuratively, specially, in age) -- elder, greater(-est), more. |
New American Standard (©1995) And there arose also a dispute among them as to which one of them was regarded to be greatest.King James Bible And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest. American King James Version And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest. American Standard Version And there arose also a contention among them, which of them was accounted to be greatest. Darby Bible Translation And there was also a strife among them which of them should be held to be the greatest. English Revised Version And there arose also a contention among them, which of them is accounted to be greatest. Webster's Bible Translation And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest. World English Bible There arose also a contention among them, which of them was considered to be greatest. Young's Literal Translation And there happened also a strife among them -- who of them is accounted to be greater. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Ἐγένετο δὲ καὶ φιλονεικία ἐν αὐτοῖς, τὸ τίς αὐτῶν δοκεῖ εἶναι μείζων. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:24 Greek NT: Greek Orthodox Church Ἐγένετο δὲ καὶ φιλονεικία ἐν αὐτοῖς, τὸ τίς αὐτῶν δοκεῖ εἶναι μείζων. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Ἐγένετο δὲ καὶ φιλονεικία ἐν αὐτοῖς, τὸ τίς αὐτῶν δοκεῖ εἶναι μείζων. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ἐγένετο δὲ καὶ φιλονεικία ἐν αὐτοῖς τὸ τίς αὐτῶν δοκεῖ εἶναι μείζων ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:24 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εγενετο δε και φιλονεικια εν αυτοις το τις αυτων δοκει ειναι μειζων ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:24 Greek NT: Textus Receptus (1894) εγενετο δε και φιλονεικια εν αυτοις το τις αυτων δοκει ειναι μειζων Latin: Biblia Sacra Vulgata facta est autem et contentio inter eos quis eorum videretur esse maior
 Accounted Argument Considered Contention Dispute Greater Greatest Held Regarded Strife
 Accounted Argument Considered Contention Dispute Greater Greatest Held Regarded Strife
 Accounted Argument Considered Contention Dispute Greater Greatest Held Regarded StrifeLuke 22:24 Multilingual Bible Luc 22:24 French Lucas 22:24 Biblia Paralela 路 加 福 音 22:24 Chinese Bible |