New American Standard (©1995) "Therefore I will punish Him and release Him."King James Bible I will therefore chastise him, and release him. American King James Version I will therefore chastise him, and release him. American Standard Version I will therefore chastise him, and release him. Darby Bible Translation Having chastised him therefore, I will release him. English Revised Version I will therefore chastise him, and release him. Webster's Bible Translation I will therefore chastise him, and release him. World English Bible I will therefore chastise him and release him." Young's Literal Translation having chastised, therefore, I will release him,' ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics παιδεύσας οὖν αὐτὸν ἀπολύσω. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:16 Greek NT: Greek Orthodox Church παιδεύσας οὖν αὐτὸν ἀπολύσω. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics παιδεύσας οὖν αὐτὸν ἀπολύσω. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) παιδεύσας οὖν αὐτὸν ἀπολύσω ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) παιδευσας ουν αυτον απολυσω ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:16 Greek NT: Textus Receptus (1894) παιδευσας ουν αυτον απολυσω Latin: Biblia Sacra Vulgata emendatum ergo illum dimittam
 Chastise Chastised Punish Punishment Release
 Chastise Chastised Light Punish Punishment Release
 Chastise Chastised Light Punish Punishment ReleaseLuke 23:16 Multilingual Bible Luc 23:16 French Lucas 23:16 Biblia Paralela 路 加 福 音 23:16 Chinese Bible |