Luke 23:40
<< Luke 23:40 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But the otherἕτεροςeteros2087otherof uncertain origin
answered,ἀποκριθεὶςapokritheis611to answerfrom apo and krinó
and rebukingἐπιτιμῶνepitimōn2008to honor, to mete out due measure, hence to censurefrom epi and timaó
him said,ἔφηephē5346to declare, sayfrom a prim. root pha-
"Do you not evenοὐδὲoude3761and not, neitherfrom ou, and de
fearφοβῇphobē5399to put to flight, to terrify, frightenfrom phobos
God,θεὸνtheon2316God, a godof uncertain origin
sinceὅτιoti3754that, becauseconjunction from neut. of hostis,
you are underἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
the sameαὐτῷautō846(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
sentence of condemnation?κρίματιkrimati2917a judgmentfrom krinó
KJV Lexicon
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ετερος  adjective - nominative singular masculine
heteros  het'-er-os:  (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
επετιμα  verb - imperfect active indicative - third person singular
epitimao  ep-ee-tee-mah'-o:  to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid -- (straitly) charge, rebuke.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ουδε  adverb
oude  oo-deh':  not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
φοβη  verb - present middle or passive deponent indicative - second person singular
phobeo  fob-eh'-o:  to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεον  noun - accusative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αυτω  personal pronoun - dative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
κριματι  noun - dative singular neuter
krima  kree'-mah:  a decision (the function or the effect, for or against (crime) -- avenge, condemned, condemnation, damnation, go to law, judgment.
ει  verb - present indicative - second person singular
ei  i:  thou art -- art, be.
New American Standard (©1995)
But the other answered, and rebuking him said, "Do you not even fear God, since you are under the same sentence of condemnation?

King James Bible
But the other answering rebuked him, saying, Dost not thou fear God, seeing thou art in the same condemnation?

American King James Version
But the other answering rebuked him, saying, Do not you fear God, seeing you are in the same condemnation?

American Standard Version
But the other answered, and rebuking him said, Dost thou not even fear God, seeing thou art in the same condemnation?

Darby Bible Translation
But the other answering rebuked him, saying, Dost thou too not fear God, thou that art under the same judgment?

English Revised Version
But the other answered, and rebuking him said, Dost thou not even fear God, seeing thou art in the same condemnation?

Webster's Bible Translation
But the other answering, rebuked him, saying, Dost not thou fear God, seeing thou art in the same condemnation?

World English Bible
But the other answered, and rebuking him said, "Don't you even fear God, seeing you are under the same condemnation?

Young's Literal Translation
And the other answering, was rebuking him, saying, 'Dost thou not even fear God, that thou art in the same judgment?

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:40 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἕτερος ἐπιτιμῶν αὐτῷ ἔφη· οὐδὲ φοβῇ σὺ τὸν θεὸν, ὅτι ἐν τῷ αὐτῷ κρίματι εἶ;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:40 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἕτερος ἐπετίμα αὐτῷ λέγων· Οὐδὲ φοβῇ σὺ τὸν Θεόν, ὅτι ἐν τῷ αὐτῷ κρίματι εἶ;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:40 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἕτερος ἐπιτιμῶν αὐτῷ ἔφη· οὐδὲ φοβῇ σὺ τὸν θεόν, ὅτι ἐν τῷ αὐτῷ κρίματι εἶ;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:40 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἕτερος ἐπετίμα αὐτῷ λέγων, Οὐδὲ φοβῇ σὺ τὸν θεόν ὅτι ἐν τῷ αὐτῷ κρίματι εἶ

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:40 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αποκριθεις δε ο ετερος επετιμα αυτω λεγων ουδε φοβη συ τον θεον οτι εν τω αυτω κριματι ει

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:40 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αποκριθεις δε ο ετερος επετιμα αυτω λεγων ουδε φοβη συ τον θεον οτι εν τω αυτω κριματι ει

Luke 23:40 Hebrew Bible
ויען האחר ויגער בו לאמר האינך ירא את האלהים בהיותך בעצם הענש הזה׃

Luke 23:40 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܐܐ ܒܗ ܚܒܪܗ ܘܐܡܪ ܠܗ ܐܦ ܠܐ ܡܢ ܐܠܗܐ ܕܚܠ ܐܢܬ ܕܐܦ ܐܢܬ ܒܗ ܐܢܬ ܒܕܝܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
respondens autem alter increpabat illum dicens neque tu times Deum quod in eadem damnatione es

Actually Answering Condemnation Fear Judgment Protesting Punishment Rebuked Rebuking Reproved Saying Seeing Sentence Suffering

Actually Condemnation Fear Judgment Part Protesting Punishment Rebuked Rebuking Reproved Sentence Suffering

Actually Condemnation Fear Judgment Part Protesting Punishment Rebuked Rebuking Reproved Sentence Suffering

Luke 23:40 Multilingual Bible

Luc 23:40 French

Lucas 23:40 Biblia Paralela

路 加 福 音 23:40 Chinese Bible