| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | It was now | ἤδη | ēdē | 2235 | already | a prim. adverb of time |
| about | ὡσεὶ | ōsei | 5616 | as if, as it were, like | adverb from hós and ei |
| the sixth | ἕκτη | ektē | 1623 | sixth | ord. from hex |
| hour, | ὥρα | ōra | 5610 | a time or period, an hour | a prim. word |
| and darkness | σκότος | skotos | 4655 | darkness | a prim. word |
| fell | ἐγένετο | egeneto | 1096 | to come into being, to happen, to become | from a prim. root gen- |
| over | ἐφ’ | eph | 1909 | on, upon | a prim. preposition |
| the whole | ὅλην | olēn | 3650 | whole, complete | a prim. word |
| land | γῆν | gēn | 1093 | the earth, land | a prim. word |
| until | ἕως | eōs | 2193 | till, until | a prim. particle used as a preposition, adverb and conjunction |
| the ninth | | | 1729a | ninth | ord. from ennea |
| hour, | ὥρας | ōras | 5610 | a time or period, an hour | a prim. word |
| KJV Lexicon ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ωσει adverb hosei  ho-si': as if -- about, as (it had been, it were), like (as). ωρα noun - nominative singular feminine hora  ho'-rah: an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time. εκτη adjective - nominative singular feminine hektos  hek'-tos:  sixth -- sixth. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words σκοτος noun - nominative singular neuter skotos  skot'-os: shadiness, i.e. obscurity -- darkness. εγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) εφ preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. ολην adjective - accusative singular feminine holos  hol'-os: whole or all, i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb -- all, altogether, every whit, + throughout, whole. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γην noun - accusative singular feminine ge  ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. εως conjunction heos  heh'-oce: a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). ωρας noun - genitive singular feminine hora  ho'-rah: an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time. ενατης adjective - genitive singular feminine ennatos  en'-nat-os:  ninth -- ninth. |
New American Standard (©1995) It was now about the sixth hour, and darkness fell over the whole land until the ninth hour,King James Bible And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour. American King James Version And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour. American Standard Version And it was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour, Darby Bible Translation And it was about the sixth hour, and there came darkness over the whole land until the ninth hour. English Revised Version And it was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour, Webster's Bible Translation And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the land until the ninth hour. World English Bible It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour. Young's Literal Translation And it was, as it were, the sixth hour, and darkness came over all the land till the ninth hour, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:44 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Καὶ ἦν ἤδη ὡσεὶ ὥρα ἕκτη καὶ σκότος ἐγένετο ἐφ’ ὅλην τὴν γῆν ἕως ὥρας ἐνάτης ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:44 Greek NT: Greek Orthodox Church ἦν δὲ ὡσεὶ ὥρα ἕκτη καὶ σκότος ἐγένετο ἐφ’ ὅλην τὴν γῆν ἕως ὥρας ἐνάτης, τοῦ ἡλίου ἐκλειπόντος, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:44 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Καὶ ἦν ἤδη ὡσεὶ ὥρα ἕκτη καὶ σκότος ἐγένετο ἐφ’ ὅλην τὴν γῆν ἕως ὥρας ἐνάτης, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:44 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἦν δὲ ὡσεὶ ὥρα ἕκτη Καὶ σκότος ἐγένετο ἐφ' ὅλην τὴν γῆν ἕως ὥρας ἐννάτης ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:44 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ην δε ωσει ωρα εκτη και σκοτος εγενετο εφ ολην την γην εως ωρας ενατης ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:44 Greek NT: Textus Receptus (1894) ην δε ωσει ωρα εκτη και σκοτος εγενετο εφ ολην την γην εως ωρας εννατης Latin: Biblia Sacra Vulgata erat autem fere hora sexta et tenebrae factae sunt in universa terra usque in nonam horam
 Afternoon Dark Darkness Fell Hour Ninth Noon O'clock Sixth Till
 Afternoon Country Dark Darkness Earth Fell Hour Ninth Noon O'clock Sixth Three Whole
 Afternoon Country Dark Darkness Earth Fell Hour Ninth Noon O'clock Sixth Three WholeLuke 23:44 Multilingual Bible Luc 23:44 French Lucas 23:44 Biblia Paralela 路 加 福 音 23:44 Chinese Bible |