| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But these | ταῦτα | tauta | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| words | ῥήματα | rēmata | 4487 | a word, by impl. a matter | from a modified form of ereó |
| appeared | ἐφάνησαν | ephanēsan | 5316 | to bring to light, to cause to appear | from a prim. root |
| to them as nonsense, | λῆρος | lēros | 3026 | silly talk | a prim. word |
| and they would not believe | ἠπίστουν | ēpistoun | 569 | to disbelieve, be faithless | from apistos |
| them. | | | | | |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εφανησαν verb - second aorist passive indicative - third person phaino  fah'-ee-no: to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative) -- appear, seem, be seen, shine, think. ενωπιον adverb enopion  en-o'-pee-on: in the face of -- before, in the presence (sight) of, to. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ωσει adverb hosei  ho-si': as if -- about, as (it had been, it were), like (as). ληρος noun - nominative singular masculine leros  lay'-ros: twaddle, i.e. an incredible story -- idle tale. τα definite article - nominative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ρηματα noun - nominative plural neuter rhema  hray'-mah: an utterance (individually, collectively or specially); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever αυτων personal pronoun - genitive plural feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηπιστουν verb - imperfect active indicative - third person apisteo  ap-is-teh'-o: to be unbelieving, i.e. (transitively) disbelieve, or (by implication) disobey -- believe not. αυταις personal pronoun - dative plural feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
New American Standard (©1995) But these words appeared to them as nonsense, and they would not believe them.King James Bible And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. American King James Version And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. American Standard Version And these words appeared in their sight as idle talk; and they disbelieved them. Darby Bible Translation And their words appeared in their eyes as an idle tale, and they disbelieved them. English Revised Version And these words appeared in their sight as idle talk; and they disbelieved them. Webster's Bible Translation And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. World English Bible These words seemed to them to be nonsense, and they didn't believe them. Young's Literal Translation and their sayings appeared before them as idle talk, and they were not believing them. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἐφάνησαν ἐνώπιον αὐτῶν ὡσεὶ λῆρος τὰ ῥήματα ταῦτα, καὶ ἠπίστουν αὐταῖς. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:11 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἐφάνησαν ἐνώπιον αὐτῶν ὡσεὶ λῆρος τὰ ῥήματα αὐτῶν, καὶ ἠπίστουν αὐταῖς. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ἐφάνησαν ἐνώπιον αὐτῶν ὡσεὶ λῆρος τὰ ῥήματα ταῦτα, καὶ ἠπίστουν αὐταῖς. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἐφάνησαν ἐνώπιον αὐτῶν ὡσεὶ λῆρος τὰ ῥήματα αὐτῶν καὶ ἠπίστουν αὐταῖς ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και εφανησαν ενωπιον αυτων ωσει ληρος τα ρηματα αυτων και ηπιστουν αυταις ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:11 Greek NT: Textus Receptus (1894) και εφανησαν ενωπιον αυτων ωσει ληρος τα ρηματα αυτων και ηπιστουν αυταις Latin: Biblia Sacra Vulgata et visa sunt ante illos sicut deliramentum verba ista et non credebant illis
 Appeared Belief Believe Believed Believing Didn't Disbelieved Foolish Idle Nonsense Sayings Seemed Sight Story Tale Tales Talk Women
 Appeared Believe Believed Disbelieved Eyes Foolish Idle Nonsense Sayings Seemed Sight Story Tale Tales Talk Whole Women Words
 Appeared Believe Believed Disbelieved Eyes Foolish Idle Nonsense Sayings Seemed Sight Story Tale Tales Talk Whole Women WordsLuke 24:11 Multilingual Bible Luc 24:11 French Lucas 24:11 Biblia Paralela 路 加 福 音 24:11 Chinese Bible |