Luke 3:20
<< Luke 3:20 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Herod alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
addedπροσέθηκενprosethēken4369to put to, addfrom pros and tithémi
this  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
to them all:πᾶσινpasin3956all, everya prim. word
he lockedκατέκλεισενkatekleisen2623to shut upfrom kata and kleió
JohnἸωάννηνiōannēn2491John, the name of several Isr.of Hebrew origin Yochanan
up in prison.φυλακῇphulakē5438a guarding, guard, watchfrom phulassó
KJV Lexicon
προσεθηκεν  verb - aorist active indicative - third person singular
prostithemi  pros-tith'-ay-mee:  to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat -- add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
πασιν  adjective - dative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κατεκλεισεν  verb - aorist active indicative - third person singular
katakleio  kat-ak-li'-o:  to shut down (in a dungeon), i.e. incarcerate -- shut up.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιωαννην  noun - accusative singular masculine
Ioannes  ee-o-an'-nace:  Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φυλακη  noun - dative singular feminine
phulake  foo-lak-ay':  a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.
New American Standard (©1995)
Herod also added this to them all: he locked John up in prison.

King James Bible
Added yet this above all, that he shut up John in prison.

American King James Version
Added yet this above all, that he shut up John in prison.

American Standard Version
added this also to them all, that he shut up John in prison.

Darby Bible Translation
added this also to all the rest, that he shut up John in prison.

English Revised Version
added yet this above all, that he shut up John in prison.

Webster's Bible Translation
Added yet this above all, that he shut up John in prison.

World English Bible
added this also to them all, that he shut up John in prison.

Young's Literal Translation
added also this to all, that he shut up John in the prison.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
προσέθηκεν καὶ τοῦτο ἐπὶ πᾶσιν κατέκλεισεν τὸν Ἰωάννην ἐν φυλακῇ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
προσέθηκε καὶ τοῦτο ἐπὶ πᾶσι καὶ κατέκλεισε τὸν Ἰωάννην ἐν τῇ φυλακῇ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
προσέθηκεν καὶ τοῦτο ἐπὶ πᾶσιν, κατέκλεισεν τὸν Ἰωάννην ἐν φυλακῇ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
προσέθηκεν καὶ τοῦτο ἐπὶ πᾶσιν καὶ κατέκλεισεν τὸν Ἰωάννην ἐν τῇ φυλακῇ

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
προσεθηκεν και τουτο επι πασιν και κατεκλεισεν τον ιωαννην εν τη φυλακη

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:20 Greek NT: Textus Receptus (1894)
προσεθηκεν και τουτο επι πασιν και κατεκλεισεν τον ιωαννην εν τη φυλακη

Luke 3:20 Hebrew Bible
הוסיף על כל אלה גם את זאת ויסגר את יוחנן במשמר׃

Luke 3:20 Aramaic NT: Peshitta
ܐܘܤܦ ܐܦ ܗܕܐ ܥܠ ܟܠܗܝܢ ܘܚܒܫܗ ܠܝܘܚܢܢ ܒܝܬ ܐܤܝܪܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
adiecit et hoc supra omnia et inclusit Iohannem in carcere

Added Crown Evil Herod John Locked Prison Rest Shut Threw Yet

Added Brother's Deeds Evil Herod Herodias John Locked Prison Rebuked Repeatedly Rest Shut Tetrarch Wicked Wife

Added Brother's Deeds Evil Herod Herodias John Locked Prison Rebuked Repeatedly Rest Shut Tetrarch Wicked Wife

Luke 3:20 Multilingual Bible

Luc 3:20 French

Lucas 3:20 Biblia Paralela

路 加 福 音 3:20 Chinese Bible