 |
| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "But I say | λέγω | legō | 3004 | to say | a prim. verb |
| to you in truth, | ἀληθείας | alētheias | 225 | truth | from aléthés |
| there were many | πολλαὶ | pollai | 4183 | much, many | a prim. word |
| widows | χῆραι | chērai | 5503 | a widow | of uncertain derivation |
| in Israel | Ισραήλ | israēl | 2474 | Israel, the name of the Jewish people and their land | of Hebrew origin Yisrael |
| in the days | ἡμέραις | ēmerais | 2250 | day | a prim. word |
| of Elijah, | Ἠλίου | ēliou | 2243 | Elijah, an Isr. prophet | of Hebrew origin Eliyyah |
| when | ὅτε | ote | 3753 | when | from hos, and te |
| the sky | οὐρανὸς | ouranos | 3772 | heaven | a prim. word |
| was shut | ἐκλείσθη | ekleisthē | 2808 | to shut | of uncertain origin |
| up for three | τρία | tria | 5140 | three | a prim. cardinal number |
| years | ἔτη | etē | 2094 | a year | a prim. word |
| and six | ἑξ | ex | 1803 | six | a prim. cardinal number |
| months, | μῆνας | mēnas | 3376 | a month | a prim. word |
| when | ὡς | ōs | 5613 | as, like as, even as, when, since, as long as | adverb from hos, |
| a great | μέγας | megas | 3173 | great | a prim. word |
| famine | λιμὸς | limos | 3042 | hunger, famine | a prim. word |
| came | ἐγένετο | egeneto | 1096 | to come into being, to happen, to become | from a prim. root gen- |
| over | ἐπ’ | ep | 1909 | on, upon | a prim. preposition |
| all | πᾶσαν | pasan | 3956 | all, every | a prim. word |
| the land; | γῆν | gēn | 1093 | the earth, land | a prim. word |
| KJV Lexicon επ preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. αληθειας noun - genitive singular feminine aletheia  al-ay'-thi-a: truth -- true, truly, truth, verity. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). λεγω verb - present active indicative - first person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). πολλαι adjective - nominative plural feminine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. χηραι noun - nominative plural feminine chera  khay'-rah: a widow (as lacking a husband), literally or figuratively -- widow. ησαν verb - imperfect indicative - third person en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ταις definite article - dative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ημεραις noun - dative plural feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. ηλιου noun - genitive singular masculine Helias  hay-lee'-as: Helias (i.e. Elijah), an Israelite -- Elias. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ισραηλ proper noun Israel  is-rah-ale': Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel. οτε adverb hote  hot'-eh: at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while. εκλεισθη verb - aorist passive indicative - third person singular kleio  kli'-o:  to close -- shut (up). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουρανος noun - nominative singular masculine ouranos  oo-ran-os': the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. ετη noun - accusative plural neuter etos  et'-os:  a year -- year. τρια adjective - accusative plural neuter treis  trice:  three -- three. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μηνας noun - accusative plural masculine men  mane:  a month -- month. εξ numeral (adjective) hex  hex:  six -- six. ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) εγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) λιμος noun - nominative singular masculine limos  lee-mos': a scarcity of food -- dearth, famine, hunger. μεγας adjective - nominative singular masculine megas  meg'-as: big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. πασαν adjective - accusative singular feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γην noun - accusative singular feminine ge  ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. | New American Standard (©1995) "But I say to you in truth, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut up for three years and six months, when a great famine came over all the land;King James Bible But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land; American King James Version But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land; American Standard Version But of a truth I say unto you, There were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine over all the land; Darby Bible Translation But of a truth I say to you, There were many widows in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up for three years and six months, so that a great famine came upon all the land, English Revised Version But of a truth I say unto you, There were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine over all the land; Webster's Bible Translation But I tell you in truth, many widows were in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut three years and six months when great famine was throughout all the land: World English Bible But truly I tell you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut up three years and six months, when a great famine came over all the land. Young's Literal Translation and of a truth I say to you, Many widows were in the days of Elijah, in Israel, when the heaven was shut for three years and six months, when great famine came on all the land, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἐπ’ ἀληθείας δὲ λέγω ὑμῖν, πολλαὶ χῆραι ἦσαν ἐν ταῖς ἡμέραις Ἠλίου ἐν τῷ Ισραήλ, ὅτε ἐκλείσθη ὁ οὐρανὸς ἔτη τρία καὶ μῆνας ἑξ, ὡς ἐγένετο λιμὸς μέγας ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:25 Greek NT: Greek Orthodox Church ἐπ’ ἀληθείας δὲ λέγω ὑμῖν πολλαὶ χῆραι ἦσαν ἐν ταῖς ἡμέραις Ἠλίου ἐν τῷ Ἰσραήλ, ὅτε ἐκλείσθη ὁ οὐρανὸς ἐπὶ ἔτη τρία καὶ μῆνας ἕξ, ὡς ἐγένετο λιμὸς μέγας ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἐπ’ ἀληθείας δὲ λέγω ὑμῖν ὅτι πολλαὶ χῆραι ἦσαν ἐν ταῖς ἡμέραις Ἡλείου ἐν τῷ Ἰσραήλ, ὅτε ἐκλείσθη ὁ οὐρανὸς ἐπὶ ἔτη τρία καὶ μῆνας ἕξ, ὡς ἐγένετο λιμὸς μέγας ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἐπ' ἀληθείας δὲ λέγω ὑμῖν πολλαὶ χῆραι ἦσαν ἐν ταῖς ἡμέραις Ἠλίου ἐν τῷ Ἰσραήλ ὅτε ἐκλείσθη ὁ οὐρανὸς ἐπὶ ἔτη τρία καὶ μῆνας ἕξ ὡς ἐγένετο λιμὸς μέγας ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:25 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) επ αληθειας δε λεγω υμιν πολλαι χηραι ησαν εν ταις ημεραις ηλιου εν τω ισραηλ οτε εκλεισθη ο ουρανος επι ετη τρια και μηνας εξ ως εγενετο λιμος μεγας επι πασαν την γην ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:25 Greek NT: Textus Receptus (1894) επ αληθειας δε λεγω υμιν πολλαι χηραι ησαν εν ταις ημεραις ηλιου εν τω ισραηλ οτε εκλεισθη ο ουρανος επι ετη τρια και μηνας εξ ως εγενετο λιμος μεγας επι πασαν την γην Luke 4:25 Hebrew Bible ואמת אני אמר לכם אלמנות רבות היו בישראל בימי אליהו בהעצר השמים שלש שנים וששה חדשים ורעב גדול היה בכל הארץ׃ Luke 4:25 Aramaic NT: Peshitta ܫܪܪܐ ܓܝܪ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܤܓܝ ܐܪܡܠܬܐ ܐܝܬ ܗܘܝ ܒܐܝܤܪܝܠ ܒܝܘܡܝ ܐܠܝܐ ܢܒܝܐ ܟܕ ܐܬܬܚܕܘ ܫܡܝܐ ܫܢܝܢ ܬܠܬ ܘܝܪܚܐ ܫܬܐ ܘܗܘܐ ܟܦܢܐ ܪܒܐ ܒܟܠܗ ܐܪܥܐ ܀ Latin: Biblia Sacra Vulgata in veritate dico vobis multae viduae erant in diebus Heliae in Israhel quando clusum est caelum annis tribus et mensibus sex cum facta est fames magna in omni terra
 Elias Elijah Eli'jah Elijah's Famine Half Heaven Months Rain Severe Shut Six Sky Throughout Truly Truth Widow Widows
 Added Assure Elias Elijah Eli'jah Elijah's Famine Great Half Heaven Israel Months Prophet Severe Shut Six Sky Solemn Three Throughout Time Truth Welcomed Widows
 Added Assure Elias Elijah Eli'jah Elijah's Famine Great Half Heaven Israel Months Prophet Severe Shut Six Sky Solemn Three Throughout Time Truth Welcomed WidowsLuke 4:25 Multilingual Bible Luc 4:25 French Lucas 4:25 Biblia Paralela 路 加 福 音 4:25 Chinese Bible | |
|