Luke 6:31
<< Luke 6:31 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Treatποιῶσινpoiōsin4160to make, doa prim. word
othersἄνθρωποιanthrōpoi444a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
the same wayὁμοίωςomoiōs3668likewise, in like manneradverb from homoios
you wantθέλετεthelete2309to will, wisha prim. verb
them to treatποιεῖτεpoieite4160to make, doa prim. word
you.     
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
θελετε  verb - present active indicative - second person
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
ποιωσιν  verb - present active subjunctive - third person
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωποι  noun - nominative plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
ποιειτε  verb - present active imperative - second person
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ομοιως  adverb
homoios  hom-oy'-oce:  similarly -- likewise, so.
New American Standard (©1995)
"Treat others the same way you want them to treat you.

King James Bible
And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.

American King James Version
And as you would that men should do to you, do you also to them likewise.

American Standard Version
And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.

Darby Bible Translation
And as ye wish that men should do to you, do ye also to them in like manner.

English Revised Version
And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.

Webster's Bible Translation
And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.

World English Bible
"As you would like people to do to you, do exactly so to them.

Young's Literal Translation
and as ye wish that men may do to you, do ye also to them in like manner;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ καθῶς θέλετε ἵνα ποιῶσιν ὑμῖν οἱ ἄνθρωποι ποιεῖτε αὐτοῖς ὁμοίως.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ καθὼς θέλετε ἵνα ποιῶσιν ὑμῖν οἱ ἄνθρωποι, καὶ ὑμεῖς ποιεῖτε αὐτοῖς ὁμοίως.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ καθὼς θέλετε ἵνα ποιῶσιν ὑμῖν οἱ ἄνθρωποι, καὶ ὑμεῖς ποιεῖτε αὐτοῖς ὁμοίως.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ καθὼς θέλετε ἵνα ποιῶσιν ὑμῖν οἱ ἄνθρωποι καὶ ὑμεῖς ποιεῖτε αὐτοῖς ὁμοίως

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:31 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και καθως θελετε ινα ποιωσιν υμιν οι ανθρωποι και υμεις ποιειτε αυτοις ομοιως

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:31 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και καθως θελετε ινα ποιωσιν υμιν οι ανθρωποι και υμεις ποιειτε αυτοις ομοιως

Luke 6:31 Hebrew Bible
וכאשר תחפצו כי יעשו לכם בני האדם כן תעשו להם גם אתם׃

Luke 6:31 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܝܟܢܐ ܕܨܒܝܢ ܐܢܬܘܢ ܕܢܥܒܕܘܢ ܠܟܘܢ ܒܢܝ ܐܢܫܐ ܗܟܘܬ ܥܒܕܘ ܠܗܘܢ ܐܦ ܐܢܬܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et prout vultis ut faciant vobis homines et vos facite illis similiter

Behave Fellow Likewise Manner Treat Wish

Demand Exactly Likewise Manner Others Property Treat Want Way Wish

Demand Exactly Likewise Manner Others Property Treat Want Way Wish

Luke 6:31 Multilingual Bible

Luc 6:31 French

Lucas 6:31 Biblia Paralela

路 加 福 音 6:31 Chinese Bible