| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "If | ἐὰν | ean | 1437 | if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) | contr. from ei and an |
| you do | ἀγαθοποιῆτε | agathopoiēte | 15 | to do good | from agathos and poieó |
| good | ἀγαθοποιοῦντας | agathopoiountas | 15 | to do good | from agathos and poieó |
| to those | τοὺς | tous | 3588 | the | the def. art. |
| who do good | | | 15 | to do good | from agathos and poieó |
| to you, what | ποία | poia | 4169 | of what sort? | from the same as posos |
| credit | χάρις | charis | 5485 | grace, kindness | a prim. word |
| is [that] to you? For even | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| sinners | ἁμαρτωλοὶ | amartōloi | 268 | sinful | from hamartanó |
| do | ποιοῦσιν | poiousin | 4160 | to make, do | a prim. word |
| the same. | αὐτὸ | auto | 846 | (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same | an intensive pronoun, a prim. word |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). αγαθοποιητε verb - present active subjunctive - second person agathopoieo  ag-ath-op-oy-eh'-o:  to be a well-doer (as a favor or a duty) -- (when) do good (well). τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγαθοποιουντας verb - present active participle - accusative plural masculine agathopoieo  ag-ath-op-oy-eh'-o:  to be a well-doer (as a favor or a duty) -- (when) do good (well). υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). ποια interrogative pronoun - nominative singular feminine poios  poy'-os: individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one -- what (manner of), which. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). χαρις noun - nominative singular feminine charis  khar'-ece: acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αμαρτωλοι adjective - nominative plural masculine hamartolos  ham-ar-to-los': sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αυτο personal pronoun - accusative singular neuter autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ποιουσιν verb - present active indicative - third person poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) |
New American Standard (©1995) "If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same.King James Bible And if ye do good to them which do good to you, what thank have ye? for sinners also do even the same. American King James Version And if you do good to them which do good to you, what thank have you? for sinners also do even the same. American Standard Version And if ye do good to them that do good to you, what thank have ye? for even sinners do the same. Darby Bible Translation And if ye do good to those that do good to you, what thank is it to you? for even sinners do the same. English Revised Version And if ye do good to them that do good to you, what thank have ye? for even sinners do the same. Webster's Bible Translation And if ye do good to them who do good to you, what thanks have ye? for sinners also do even the same. World English Bible If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. Young's Literal Translation and if ye do good to those doing good to you, what grace have ye? for also the sinful do the same; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ [γὰρ] ἐὰν ἀγαθοποιῆτε τοὺς ἀγαθοποιοῦντας ὑμᾶς, ποία ὑμῖν χάρις ἐστιν καὶ οἱ ἁμαρτωλοὶ τὸ αὐτὸ ποιοῦσιν. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:33 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἐὰν ἀγαθοποιῆτε τοὺς ἀγαθοποιοῦντας ὑμᾶς, ποία ὑμῖν χάρις ἐστί; καὶ γὰρ οἱ ἁμαρτωλοὶ τὸ αὐτὸ ποιοῦσι. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ γὰρ ἐὰν ἀγαθοποιῆτε τοὺς ἀγαθοποιοῦντας ὑμᾶς, ποία ὑμῖν χάρις ἐστὶν; καὶ οἱ ἁμαρτωλοὶ τὸ αὐτὸ ποιοῦσιν. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:33 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἐὰν ἀγαθοποιῆτε τοὺς ἀγαθοποιοῦντας ὑμᾶς ποία ὑμῖν χάρις ἐστίν καὶ γὰρ οἱ ἁμαρτωλοὶ τὸ αὐτὸ ποιοῦσιν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:33 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και εαν αγαθοποιητε τους αγαθοποιουντας υμας ποια υμιν χαρις εστιν και γαρ οι αμαρτωλοι το αυτο ποιουσιν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:33 Greek NT: Textus Receptus (1894) και εαν αγαθοποιητε τους αγαθοποιουντας υμας ποια υμιν χαρις εστιν και γαρ οι αμαρτωλοι το αυτο ποιουσιν Latin: Biblia Sacra Vulgata et si benefeceritis his qui vobis benefaciunt quae vobis est gratia siquidem et peccatores hoc faciunt
 Act Bad Credit Grace Kind Sinful Sinners Thank Thanks Thus
 Bad Credit Good Grace Love Sinful Sinners Thank Thanks
 Bad Credit Good Grace Love Sinful Sinners Thank ThanksLuke 6:33 Multilingual Bible Luc 6:33 French Lucas 6:33 Biblia Paralela 路 加 福 音 6:33 Chinese Bible |