Luke 8:7
<< Luke 8:7 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Otherἕτερονeteron2087otherof uncertain origin
[seed] fellἔπεσενepesen4098to fallfrom a redupl. of the prim. root pet
amongἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
the thorns;ἀκανθῶνakanthōn173a prickly plant, thornfrom aké (a point, edge)
and the thornsἄκανθαιakanthai173a prickly plant, thornfrom aké (a point, edge)
grewσυμφυεῖσαιsumphueisai4855to grow together (pass.)from sun and phuó
up with it and chokedἀπέπνιξανapepnixan638to chokefrom apo and pnigó
it out.     
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ετερον  adjective - nominative singular neuter
heteros  het'-er-os:  (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
επεσεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
pipto  pip'-to, :  to fall -- fail, fall (down), light on.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
μεσω  adjective - dative singular neuter
mesos  mes'-os:  middle (as an adjective or (neuter) noun) -- among, before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
των  definite article - genitive plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ακανθων  noun - genitive plural feminine
akantha  ak'-an-thah:  a thorn -- thorn.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συμφυεισαι  verb - second aorist passive participle - nominative plural feminine
sumphuo  soom-foo'-o:  passive, to grow jointly -- spring up with.
αι  definite article - nominative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ακανθαι  noun - nominative plural feminine
akantha  ak'-an-thah:  a thorn -- thorn.
απεπνιξαν  verb - aorist active indicative - third person
apopnigo  ap-op-nee'-go:  to stifle (by drowning or overgrowth) -- choke.
αυτο  personal pronoun - accusative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
"Other seed fell among the thorns; and the thorns grew up with it and choked it out.

King James Bible
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.

American King James Version
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.

American Standard Version
And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.

Darby Bible Translation
and other fell in the midst of the thorns, and the thorns having sprung up with it choked it;

English Revised Version
And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.

Webster's Bible Translation
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.

World English Bible
Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it.

Young's Literal Translation
'And other fell amidst the thorns, and the thorns having sprung up with it, did choke it.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἕτερον ἔπεσεν ἐν μέσῳ τῶν ἀκανθῶν καὶ συμφυεῖσαι αἱ ἄκανθαι ἀπέπνιξαν αὐτό.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἕτερον ἔπεσεν ἐν μέσῳ τῶν ἀκανθῶν, καὶ συμφυεῖσαι αἱ ἄκανθαι ἀπέπνιξαν αὐτό.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἕτερον ἔπεσεν ἐν μέσῳ τῶν ἀκανθῶν, καὶ συμφυεῖσαι αἱ ἄκανθαι ἀπέπνιξαν αὐτό·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἕτερον ἔπεσεν ἐν μέσῳ τῶν ἀκανθῶν καὶ συμφυεῖσαι αἱ ἄκανθαι ἀπέπνιξαν αὐτό

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ετερον επεσεν εν μεσω των ακανθων και συμφυεισαι αι ακανθαι απεπνιξαν αυτο

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ετερον επεσεν εν μεσω των ακανθων και συμφυεισαι αι ακανθαι απεπνιξαν αυτο

Luke 8:7 Hebrew Bible
ויש אשר נפל בתוך הקצים ויצמחו הקצים עמו וימעכהו׃

Luke 8:7 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܚܪܢܐ ܢܦܠ ܒܝܬ ܟܘܒܐ ܘܝܥܘ ܥܡܗ ܟܘܒܐ ܘܚܢܩܘܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et aliud cecidit inter spinas et simul exortae spinae suffocaverunt illud

Amid Amidst Choke Choked Falls Fell Grew Grow Growth Midst Plants Room Seed Sprang Sprung Stifle Thorns

Amid Amidst Choke Choked Drops Fell Grew Growing Growth Midst Moisture Part Plants Rock Room Seed Sprang Sprung Thorns Want Withers

Amid Amidst Choke Choked Drops Fell Grew Growing Growth Midst Moisture Part Plants Rock Room Seed Sprang Sprung Thorns Want Withers

Luke 8:7 Multilingual Bible

Luc 8:7 French

Lucas 8:7 Biblia Paralela

路 加 福 音 8:7 Chinese Bible