| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Other | ἕτερον | eteron | 2087 | other | of uncertain origin |
| [seed] fell | ἔπεσεν | epesen | 4098 | to fall | from a redupl. of the prim. root pet |
| into the good | ἀγαθὴν | agathēn | 18 | good | of uncertain origin |
| soil, | γῆν | gēn | 1093 | the earth, land | a prim. word |
| and grew | φυὲν | phuen | 5453 | to bring forth, produce | a prim. verb |
| up, and produced | ἐποίησεν | epoiēsen | 4160 | to make, do | a prim. word |
| a crop | καρπὸν | karpon | 2590 | fruit | a prim. word |
| a hundred times as great." | ἑκατονταπλασίονα | ekatontaplasiona | 1542 | a hundred times | from hekaton and perhaps a cptv. of polus |
| As He said | λέγων | legōn | 3004 | to say | a prim. verb |
| these things, | | | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| He would call | ἐφώνει | ephōnei | 5455 | to call out | from phóné |
| out, "He who has | ἔχων | echōn | 2192 | to have, hold | a prim. verb |
| ears | ὦτα | ōta | 3775 | the ear | a prim. word |
| to hear, | ἀκούειν | akouein | 191 | to hear, listen | from a prim. word mean. hearing |
| let him hear." | ἀκουέτω | akouetō | 191 | to hear, listen | from a prim. word mean. hearing |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ετερον adjective - nominative singular neuter heteros  het'-er-os: (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange. επεσεν verb - second aorist active indicative - third person singular pipto pip'-to, : to fall -- fail, fall (down), light on. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γην noun - accusative singular feminine ge  ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγαθην adjective - accusative singular feminine agathos  ag-ath-os': good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words φυεν verb - second aorist passive participle - nominative singular neuter phuo  foo'-o: probably originally, to puff or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively -- spring (up). εποιησεν verb - aorist active indicative - third person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) καρπον noun - accusative singular masculine karpos  kar-pos': fruit (as plucked), literally or figuratively -- fruit. εκατονταπλασιονα adjective - accusative singular masculine hekatontaplasion  hek-at-on-ta-plah-sec'-own:  a hundred times -- hundredfold. ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter tauta  tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. λεγων verb - present active participle - nominative singular masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. εφωνει verb - imperfect active indicative - third person singular phoneo  fo-neh'-o: to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation -- call (for), crow, cry. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εχων verb - present active participle - nominative singular masculine echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold ωτα noun - accusative plural neuter ous  ooce:  the ear (physically or mentally) -- ear. ακουειν verb - present active infinitive akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. ακουετω verb - present active imperative - third person singular akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. | New American Standard (©1995) "Other seed fell into the good soil, and grew up, and produced a crop a hundred times as great." As He said these things, He would call out, "He who has ears to hear, let him hear."King James Bible And other fell on good ground, and sprang up, and bare fruit an hundredfold. And when he had said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear. American King James Version And other fell on good ground, and sprang up, and bore fruit an hundred times. And when he had said these things, he cried, He that has ears to hear, let him hear. American Standard Version And other fell into the good ground, and grew, and brought forth fruit a hundredfold. As he said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear. Darby Bible Translation and other fell into the good ground, and having sprung up bore fruit a hundredfold. As he said these things he cried, He that has ears to hear, let him hear. English Revised Version And other fell into the good ground, and grew, and brought forth fruit a hundredfold. As he said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear. Webster's Bible Translation And other fell on good ground, and sprang up, and bore fruit a hundred-fold. And when he had said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear. World English Bible Other fell into the good ground, and grew, and brought forth fruit one hundred times." As he said these things, he called out, "He who has ears to hear, let him hear!" Young's Literal Translation 'And other fell upon the good ground, and having sprung up, it made fruit an hundred fold.' These things saying, he was calling, 'He having ears to hear -- let him hear.' ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἕτερον ἔπεσεν εἰς τὴν γῆν τὴν ἀγαθὴν καὶ φυὲν ἐποίησεν καρπὸν ἑκατονταπλασίονα. ταῦτα λέγων ἐφώνει· ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:8 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἕτερον ἔπεσεν εἰς τὴν γῆν τὴν ἀγαθήν, καὶ φυὲν ἐποίησε καρπὸν ἑκατονταπλασίονα. ταῦτα λέγων ἐφώνει· Ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ἕτερον ἔπεσεν εἰς τὴν γῆν τὴν ἀγαθήν, καὶ φυὲν ἐποίησεν καρπὸν ἑκατονταπλασίονα. ταῦτα λέγων ἐφώνει· ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἕτερον ἔπεσεν ἐπὶ τὴν γῆν τὴν ἀγαθήν καὶ φυὲν ἐποίησεν καρπὸν ἑκατονταπλασίονα ταῦτα λέγων ἐφώνει, Ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ετερον επεσεν εις την γην την αγαθην και φυεν εποιησεν καρπον εκατονταπλασιονα ταυτα λεγων εφωνει ο εχων ωτα ακουειν ακουετω ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:8 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ετερον επεσεν επι την γην την αγαθην και φυεν εποιησεν καρπον εκατονταπλασιονα ταυτα λεγων εφωνει ο εχων ωτα ακουειν ακουετω Latin: Biblia Sacra Vulgata et aliud cecidit in terram bonam et ortum fecit fructum centuplum haec dicens clamabat qui habet aures audiendi audiat
 Aloud Bare Bore Calling Cried Crop Ear Ears Falling Falls Fell Fold Forth Fruit Grew Ground Grows Hundred Hundredfold Hundred-fold Listen Loud Produced Return Saying Seed Soil Sown Speaking Sprang Sprung Thus Voice Yielded Yields
 Bare Bore Cried Ears Earth Falling Falls Fell Forth Fruit Good Grew Ground Hear Hundred Hundredfold Hundred-Fold Loud Other Part Produced Sprang Thorns Times Voice Words
 Bare Bore Cried Ears Earth Falling Falls Fell Forth Fruit Good Grew Ground Hear Hundred Hundredfold Hundred-Fold Loud Other Part Produced Sprang Thorns Times Voice WordsLuke 8:8 Multilingual Bible Luc 8:8 French Lucas 8:8 Biblia Paralela 路 加 福 音 8:8 Chinese Bible | |
|