Luke 9:19
<< Luke 9:19 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They answeredἀποκριθέντεςapokrithentes611to answerfrom apo and krinó
and said,εἶπανeipan3004to saya prim. verb
"JohnἸωάννηνiōannēn2491John, the name of several Isr.of Hebrew origin Yochanan
the Baptist,βαπτιστήνbaptistēn910a baptizerfrom baptizó
and othersἄλλοιalloi243other, anothera prim. word
[say] Elijah;Ἠλίανēlian2243Elijah, an Isr. prophetof Hebrew origin Eliyyah
but others,ἄλλοιalloi243other, anothera prim. word
that oneτιςtis5100a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
of the prophetsπροφήτηςprophētēs4396a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will)from a comp. of pro and phémi
of oldἀρχαίωνarchaiōn744original, ancientfrom arché
has risen again."ἀνέστηanestē450to raise up, to risefrom ana and histémi
KJV Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αποκριθεντες  verb - aorist passive deponent participle - nominative plural masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ιωαννην  noun - accusative singular masculine
Ioannes  ee-o-an'-nace:  Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βαπτιστην  noun - accusative singular masculine
Baptistes  bap-tis-tace':  a baptizer, as an epithet of Christ's forerunner -- Baptist.
αλλοι  adjective - nominative plural masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ηλιαν  noun - accusative singular masculine
Helias  hay-lee'-as:  Helias (i.e. Elijah), an Israelite -- Elias.
αλλοι  adjective - nominative plural masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
προφητης  noun - nominative singular masculine
prophetes  prof-ay'-tace:  a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet.
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχαιων  adjective - genitive plural masculine
archaios  ar-khah'-yos:  original or primeval -- (them of) old (time).
ανεστη  verb - second aorist active indicative - third person singular
anistemi  an-is'-tay-mee:  to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
New American Standard (©1995)
They answered and said, "John the Baptist, and others say Elijah; but others, that one of the prophets of old has risen again."

King James Bible
They answering said, John the Baptist; but some say, Elias; and others say, that one of the old prophets is risen again.

American King James Version
They answering said, John the Baptist; but some say, Elias; and others say, that one of the old prophets is risen again.

American Standard Version
And they answering said, John the Baptist; but others'say , Elijah; and others, that one of the old prophets is risen again.

Darby Bible Translation
But they answering said, John the baptist; but others, Elias; and others, that one of the old prophets has risen again.

English Revised Version
And they answering said, John the Baptist; but others say, Elijah; and others, that one of the old prophets is risen again.

Webster's Bible Translation
They answering, said, John the Baptist; but some say, Elijah; and others say, that one of the ancient prophets is risen again.

World English Bible
They answered, "'John the Baptizer,' but others say, 'Elijah,' and others, that one of the old prophets is risen again."

Young's Literal Translation
And they answering said, 'John the Baptist; and others, Elijah; and others, that a prophet, one of the ancients, was risen;'

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἰωάννην τὸν βαπτιστήν, ἄλλοι δὲ Ἠλίαν, ἄλλοι δὲ ὅτι προφήτης τις τῶν ἀρχαίων ἀνέστη.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπον· Ἰωάννην τὸν βαπτιστήν, ἄλλοι δὲ Ἠλίαν, ἄλλοι δὲ ὅτι προφήτης τις τῶν ἀρχαίων ἀνέστη.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἰωάννην τὸν βαπτιστήν, ἄλλοι δὲ Ἡλείαν, ἄλλοι δὲ ὅτι προφήτης τις τῶν ἀρχαίων ἀνέστη.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπον, Ἰωάννην τὸν βαπτιστήν ἄλλοι δὲ Ἠλίαν ἄλλοι δὲ ὅτι προφήτης τις τῶν ἀρχαίων ἀνέστη

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οι δε αποκριθεντες ειπον ιωαννην τον βαπτιστην αλλοι δε ηλιαν αλλοι δε οτι προφητης τις των αρχαιων ανεστη

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οι δε αποκριθεντες ειπον ιωαννην τον βαπτιστην αλλοι δε ηλιαν αλλοι δε οτι προφητης τις των αρχαιων ανεστη

Luke 9:19 Hebrew Bible
ויענו ויאמרו יוחנן המטביל ואחרים אמרים אליהו ואחרים אמרים נביא קם מן הקדמונים׃

Luke 9:19 Aramaic NT: Peshitta
ܥܢܘ ܘܐܡܪܝܢ ܠܗ ܕܝܘܚܢܢ ܡܥܡܕܢܐ ܘܐܚܪܢܐ ܕܐܠܝܐ ܐܚܪܢܐ ܕܝܢ ܕܢܒܝܐ ܚܕ ܡܢ ܢܒܝܐ ܩܕܡܝܐ ܩܡ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
at illi responderunt et dixerunt Iohannem Baptistam alii autem Heliam alii quia propheta unus de prioribus surrexit

Ago Ancient Ancients Answering Baptist Baptizer Elias Elijah Eli'jah John Prophet Prophets Replied Risen

Ago Ancient Ancients Baptist Baptizer Elias Elijah Eli'jah John Life Others Prophet Prophets Risen

Ago Ancient Ancients Baptist Baptizer Elias Elijah Eli'jah John Life Others Prophet Prophets Risen

Luke 9:19 Multilingual Bible

Luc 9:19 French

Lucas 9:19 Biblia Paralela

路 加 福 音 9:19 Chinese Bible