| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and by some | τινων | tinōn | 5100 | a certain one, someone, anyone | a prim. enclitic indef. pronoun |
| that Elijah | Ἠλίας | ēlias | 2243 | Elijah, an Isr. prophet | of Hebrew origin Eliyyah |
| had appeared, | ἐφάνη | ephanē | 5316 | to bring to light, to cause to appear | from a prim. root |
| and by others | ἄλλων | allōn | 243 | other, another | a prim. word |
| that one | τις | tis | 5100 | a certain one, someone, anyone | a prim. enclitic indef. pronoun |
| of the prophets | προφήτης | prophētēs | 4396 | a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) | from a comp. of pro and phémi |
| of old | ἀρχαίων | archaiōn | 744 | original, ancient | from arché |
| had risen again. | ἀνέστη | anestē | 450 | to raise up, to rise | from ana and histémi |
| KJV Lexicon υπο preposition hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time τινων indefinite pronoun - genitive plural masculine tis  tis:  some or any person or object δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ηλιας noun - nominative singular masculine Helias  hay-lee'-as: Helias (i.e. Elijah), an Israelite -- Elias. εφανη verb - second aorist passive indicative - third person singular phaino  fah'-ee-no: to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative) -- appear, seem, be seen, shine, think. αλλων adjective - genitive plural masculine allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. προφητης noun - nominative singular masculine prophetes  prof-ay'-tace: a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet. εις adjective - nominative singular masculine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αρχαιων adjective - genitive plural masculine archaios  ar-khah'-yos:  original or primeval -- (them of) old (time). ανεστη verb - second aorist active indicative - third person singular anistemi  an-is'-tay-mee: to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right). | New American Standard (©1995) and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the prophets of old had risen again.King James Bible And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. American King James Version And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. American Standard Version and by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the old prophets was risen again. Darby Bible Translation and by some that Elias had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again. English Revised Version and by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the old prophets was risen again. Webster's Bible Translation And by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the ancient prophets had risen again. World English Bible and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again. Young's Literal Translation and by certain, that Elijah did appear, and by others, that a prophet, one of the ancients, was risen; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὑπὸ τινων δὲ ὅτι Ἠλίας ἐφάνη, ἄλλων δὲ ὅτι προφήτης τις τῶν ἀρχαίων ἀνέστη. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:8 Greek NT: Greek Orthodox Church ὑπό τινων δὲ ὅτι Ἠλίας ἐφάνη, ἄλλων δὲ ὅτι προφήτης τις τῶν ἀρχαίων ἀνέστη. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὑπό τινων δὲ ὅτι Ἡλείας ἐφάνη, ἄλλων δὲ ὅτι προφήτης τις τῶν ἀρχαίων ἀνέστη. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὑπό τινων δὲ ὅτι Ἠλίας ἐφάνη ἄλλων δὲ ὅτι προφήτης εἷς τῶν ἀρχαίων ἀνέστη ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) υπο τινων δε οτι ηλιας εφανη αλλων δε οτι προφητης εις των αρχαιων ανεστη ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:8 Greek NT: Textus Receptus (1894) υπο τινων δε οτι ηλιας εφανη αλλων δε οτι προφητης εις των αρχαιων ανεστη Latin: Biblia Sacra Vulgata a quibusdam quia Iohannes surrexit a mortuis a quibusdam vero quia Helias apparuit ab aliis autem quia propheta unus de antiquis surrexit
 Ago Ancient Ancients Appear Appeared Elias Elijah Eli'jah Prophet Prophets Risen
 Ago Ancient Ancients Appear Appeared Elias Elijah Eli'jah Life Others Prophet Prophets Risen
 Ago Ancient Ancients Appear Appeared Elias Elijah Eli'jah Life Others Prophet Prophets RisenLuke 9:8 Multilingual Bible Luc 9:8 French Lucas 9:8 Biblia Paralela 路 加 福 音 9:8 Chinese Bible | |
|