Malachi 1:2
<< Malachi 1:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I have lovedאָהַ֤בְתִּיa·hav·ti157to lovea prim. root
you," saysאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
the LORD.יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
But you say,וַאֲמַרְתֶּ֖םva·'a·mar·tem559to utter, saya prim. root
"Howבַּמָּ֣הbam·mah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
have You lovedאֲהַבְתָּ֑נוּa·hav·ta·nu;157to lovea prim. root
us?" "[Was] not Esauעֵשָׂ֤וe·sav6215oldest son of Isaacfrom asah
Jacob'sלְיַֽעֲקֹב֙le·ya·'a·kov3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
brother?"אָ֨חach251a brotherfrom an unused word
declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD.יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"Yet I have lovedוָאֹהַ֖בva·'o·hav157to lovea prim. root
Jacob;יַעֲקֹֽב׃ya·'a·kov.3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
KJV Lexicon
I have loved
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
you saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Yet ye say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Wherein hast thou loved
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
us Was not Esau
`Esav  (ay-sawv')
rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau.
Jacob's
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
yet I loved
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
New American Standard (©1995)
"I have loved you," says the LORD. But you say, "How have You loved us?" "Was not Esau Jacob's brother?" declares the LORD. "Yet I have loved Jacob;

King James Bible
I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith the LORD: yet I loved Jacob,

American King James Version
I have loved you, said the LORD. Yet you say, Wherein have you loved us? Was not Esau Jacob's brother? said the LORD: yet I loved Jacob,

American Standard Version
I have loved you, saith Jehovah. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother, saith Jehovah: yet I loved Jacob;

Darby Bible Translation
I have loved you, saith Jehovah; but ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith Jehovah, and I loved Jacob,

English Revised Version
I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith the LORD: yet I loved Jacob;

Webster's Bible Translation
I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, In what hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith the LORD: yet I loved Jacob,

World English Bible
"I have loved you," says Yahweh. Yet you say, "How have you loved us?" "Wasn't Esau Jacob's brother?" says Yahweh, "Yet I loved Jacob;

Young's Literal Translation
I have loved you, said Jehovah, And ye have said, 'In what hast Thou loved us?'

מלאכי 1:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָהַ֤בְתִּי אֶתְכֶם֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה וַאֲמַרְתֶּ֖ם בַּמָּ֣ה אֲהַבְתָּ֑נוּ הֲלֹוא־אָ֨ח עֵשָׂ֤ו לְיַֽעֲקֹב֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וָאֹהַ֖ב אֶֽת־יַעֲקֹֽב׃

מלאכי 1:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אהבתי אתכם אמר יהוה ואמרתם במה אהבתנו הלוא־אח עשו ליעקב נאם־יהוה ואהב את־יעקב׃

מלאכי 1:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אהבתי אתכם אמר יהוה ואמרתם במה אהבתנו הלוא־אח עשו ליעקב נאם־יהוה ואהב את־יעקב׃

מלאכי 1:2 Hebrew Bible
אהבתי אתכם אמר יהוה ואמרתם במה אהבתנו הלוא אח עשו ליעקב נאם יהוה ואהב את יעקב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dilexi vos dicit Dominus et dixistis in quo dilexisti nos nonne frater erat Esau Iacob dicit Dominus et dilexi Iacob

Brother Declares Esau Hast Jacob Jacob's Love Loved Says Wasn't Wherein Yet

Declares Esau Jacob Jacob's Loved Wasn't Wherein

Declares Esau Jacob Jacob's Loved Wasn't Wherein

Malachi 1:2 Multilingual Bible

Malachie 1:2 French

Malaquías 1:2 Biblia Paralela

瑪 拉 基 書 1:2 Chinese Bible