New American Standard (©1995) "I have loved you," says the LORD. But you say, "How have You loved us?" "Was not Esau Jacob's brother?" declares the LORD. "Yet I have loved Jacob;King James Bible I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith the LORD: yet I loved Jacob, American King James Version I have loved you, said the LORD. Yet you say, Wherein have you loved us? Was not Esau Jacob's brother? said the LORD: yet I loved Jacob, American Standard Version I have loved you, saith Jehovah. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother, saith Jehovah: yet I loved Jacob; Darby Bible Translation I have loved you, saith Jehovah; but ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith Jehovah, and I loved Jacob, English Revised Version I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith the LORD: yet I loved Jacob; Webster's Bible Translation I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, In what hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith the LORD: yet I loved Jacob, World English Bible "I have loved you," says Yahweh. Yet you say, "How have you loved us?" "Wasn't Esau Jacob's brother?" says Yahweh, "Yet I loved Jacob; Young's Literal Translation I have loved you, said Jehovah, And ye have said, 'In what hast Thou loved us?' Latin: Biblia Sacra Vulgata dilexi vos dicit Dominus et dixistis in quo dilexisti nos nonne frater erat Esau Iacob dicit Dominus et dilexi Iacob
 Brother Declares Esau Hast Jacob Jacob's Love Loved Says Wasn't Wherein Yet
 Declares Esau Jacob Jacob's Loved Wasn't Wherein
 Declares Esau Jacob Jacob's Loved Wasn't WhereinMalachi 1:2 Multilingual Bible Malachie 1:2 French Malaquías 1:2 Biblia Paralela 瑪 拉 基 書 1:2 Chinese Bible |