| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Your eyes | וְעֵינֵיכֶ֖ם | ve·'ei·nei·chem | 5869 | an eye | of uncertain derivation |
| will see | תִּרְאֶ֑ינָה | tir·'ei·nah; | 7200 | to see | a prim. root |
| this and you will say, | תֹּֽאמְרוּ֙ | to·me·ru | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "The LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| be magnified | יִגְדַּ֣ל | yig·dal | 1431 | to grow up, become great | a prim. root |
| beyond | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| the border | לִגְב֥וּל | lig·vul | 1366 | border, boundary, territory | from an unused word |
| of Israel!" | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yis·ra·'el. | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| KJV Lexicon And your eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) shall see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. and ye shall say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) The LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. will be magnified gadal (gaw-dal') advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower. from the border gbuwl (gheb-ool') a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. | New American Standard (©1995) Your eyes will see this and you will say, "The LORD be magnified beyond the border of Israel!"King James Bible And your eyes shall see, and ye shall say, The LORD will be magnified from the border of Israel. American King James Version And your eyes shall see, and you shall say, The LORD will be magnified from the border of Israel. American Standard Version And your eyes shall see, and ye shall say, Jehovah be magnified beyond the border of Israel. Darby Bible Translation And your eyes shall see it, and ye shall say, Jehovah is magnified beyond the border of Israel. English Revised Version And your eyes shall see, and ye shall say, The LORD be magnified beyond the border of Israel. Webster's Bible Translation And your eyes shall see, and ye shall say, The LORD will be magnified from the border of Israel. World English Bible Your eyes will see, and you will say, "Yahweh is great--even beyond the border of Israel!" Young's Literal Translation And your eyes do see, and ye say, 'Magnified is Jehovah beyond the border of Israel, Latin: Biblia Sacra Vulgata et oculi vestri videbunt et vos dicetis magnificetur Dominus super terminum Israhel
 Beyond Border Borders Great-even Limits Magnified Outside
 Border Borders Eyes Great Israel Limits Magnified Outside
 Border Borders Eyes Great Israel Limits Magnified OutsideMalachi 1:5 Multilingual Bible Malachie 1:5 French Malaquías 1:5 Biblia Paralela 瑪 拉 基 書 1:5 Chinese Bible | |
|