Malachi 2:12
<< Malachi 2:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"[As] for the manלָאִ֨ישׁla·'ish376manfrom an unused word
whoאֲשֶׁ֤רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
doesיַעֲשֶׂ֙נָּה֙ya·'a·sen·nah6213ado, makea prim. root
this, may the LORDיְהוָ֜הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
cut offיַכְרֵ֨תyach·ret3772to cut off, cut downa prim. root
from the tentsמֵאָהֳלֵ֖יme·'a·ho·lei168a tentfrom an unused word
of Jacobיַֽעֲקֹ֑בya·'a·kov;3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
[everyone] who awakesעֵ֣רer5782to rouse oneself, awakea prim. root
and answers,וְעֹנֶ֔הve·'o·neh,6030ato answer, responda prim. root
or who presentsוּמַגִּ֣ישׁu·mag·gish5066to draw near, approacha prim. root
an offeringמִנְחָ֔הmin·chah,4503a gift, tribute, offeringfrom an unused word
to the LORDלַֽיהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
of hosts.צְבָאֹֽות׃tze·va·'o·vt.6635army, war, warfarefrom tsaba
KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
will cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
that doeth
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
this the master
`uwr  (oor)
to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self).
and the scholar
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
out of the tabernacles
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
of Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
and him that offereth
nagash  (naw-gash')
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship;
an offering
minchah  (min-khaw')
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
New American Standard (©1995)
"As for the man who does this, may the LORD cut off from the tents of Jacob everyone who awakes and answers, or who presents an offering to the LORD of hosts.

King James Bible
The LORD will cut off the man that doeth this, the master and the scholar, out of the tabernacles of Jacob, and him that offereth an offering unto the LORD of hosts.

American King James Version
The LORD will cut off the man that does this, the master and the scholar, out of the tabernacles of Jacob, and him that offers an offering to the LORD of hosts.

American Standard Version
Jehovah will cut off, to the man that doeth this, him that waketh and him that answereth, out of the tents of Jacob, and him that offereth an offering unto Jehovah of hosts.

Darby Bible Translation
Jehovah will cut off from the tents of Jacob the man that doeth this, him that calleth and him that answereth; and him that offereth an oblation unto Jehovah of hosts.

English Revised Version
The LORD will cut off to the man that doeth this him that waketh and him that answereth, out of the tents of Jacob, and him that offereth an offering unto the LORD of hosts.

Webster's Bible Translation
The LORD will cut off the man that doeth this, the master and the scholar, out of the tabernacles of Jacob, and him that offereth an offering to the LORD of hosts.

World English Bible
Yahweh will cut off, to the man who does this, him who wakes and him who answers, out of the tents of Jacob, and him who offers an offering to Yahweh of Armies.

Young's Literal Translation
Cut off doth Jehovah the man who doth it, Tempter and tempted -- from the tents of Jacob, Even he who is bringing nigh a present to Jehovah of Hosts.

מלאכי 2:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יַכְרֵ֨ת יְהוָ֜ה לָאִ֨ישׁ אֲשֶׁ֤ר יַעֲשֶׂ֙נָּה֙ עֵ֣ר וְעֹנֶ֔ה מֵאָהֳלֵ֖י יַֽעֲקֹ֑ב וּמַגִּ֣ישׁ מִנְחָ֔ה לַֽיהוָ֖ה צְבָאֹֽות׃ פ

מלאכי 2:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יכרת יהוה לאיש אשר יעשנה ער וענה מאהלי יעקב ומגיש מנחה ליהוה צבאות׃ פ

מלאכי 2:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יכרת יהוה לאיש אשר יעשנה ער וענה מאהלי יעקב ומגיש מנחה ליהוה צבאות׃ פ

מלאכי 2:12 Hebrew Bible
יכרת יהוה לאיש אשר יעשנה ער וענה מאהלי יעקב ומגיש מנחה ליהוה צבאות׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
disperdat Dominus virum qui fecerit hoc magistrum et discipulum de tabernaculis Iacob et offerentem munus Domino exercituum

Almighty Answereth Answers Armies Awakes Branch Bring Bringing Brings Calleth Cut Hosts Jacob Makes Master Nigh Oblation Offereth Offering Offerings Offers Present Presents Root Scholar Tabernacles Tempted Tempter Tents Though Wakes Waketh Witness

Almighty Answers Armies Awakes Branch Cut Hosts Jacob Master Nigh Oblation Offereth Offering Offerings Offers Presents Root Scholar Tabernacles Tempter Tents Wakes Waketh Witness

Almighty Answers Armies Awakes Branch Cut Hosts Jacob Master Nigh Oblation Offereth Offering Offerings Offers Presents Root Scholar Tabernacles Tempter Tents Wakes Waketh Witness

Malachi 2:12 Multilingual Bible

Malachie 2:12 French

Malaquías 2:12 Biblia Paralela

瑪 拉 基 書 2:12 Chinese Bible