New American Standard (©1995) "Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasing to the LORD as in the days of old and as in former years.King James Bible Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the LORD, as in the days of old, and as in former years. American King James Version Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant to the LORD, as in the days of old, and as in former years. American Standard Version Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto Jehovah, as in the days of old, and as in ancient years. Darby Bible Translation Then shall the oblation of Judah and Jerusalem be pleasant unto Jehovah, as in the days of old, and as in former years. English Revised Version Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the LORD, as in the days of old, and as in ancient years. Webster's Bible Translation Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant to the LORD, as in the days of old, and as in former years. World English Bible Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasant to Yahweh, as in the days of old, and as in ancient years. Young's Literal Translation And sweet to Jehovah hath been the present of Judah and Jerusalem, As in days of old, and as in former years. Latin: Biblia Sacra Vulgata et placebit Domino sacrificium Iuda et Hierusalem sicut dies saeculi et sicut anni antiqui
 Acceptable Ancient Former Jerusalem Judah Oblation Offering Past Pleasant Pleasing Present Sweet
 Acceptable Ancient Former Jerusalem Judah Oblation Offering Offerings Past Pleasant Pleasing Present Sweet
 Acceptable Ancient Former Jerusalem Judah Oblation Offering Offerings Past Pleasant Pleasing Present SweetMalachi 3:4 Multilingual Bible Malachie 3:4 French Malaquías 3:4 Biblia Paralela 瑪 拉 基 書 3:4 Chinese Bible |