Malachi 4:3
<< Malachi 4:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You will tread downוְעַסֹּותֶ֣םve·'as·so·v·tem6072to press, crush, tread downa prim. root
the wicked,רְשָׁעִ֔יםre·sha·'im,7563wicked, criminalfrom an unused word
for they will be ashesאֵ֔פֶרe·fer,665ashesfrom an unused word
underתַּ֖חַתta·chat8478underneath, below, instead ofa prim. root
the solesכַּפֹּ֣ותkap·po·vt3709hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a panfrom kaphaph
of your feetרַגְלֵיכֶ֑םrag·lei·chem;7272footof uncertain derivation
on the dayבַּיֹּום֙bai·yo·vm3117daya prim. root
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I am preparing,"עֹשֶׂ֔הo·seh,6213ado, makea prim. root
saysאָמַ֖רa·mar559to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
of hosts.צְבָאֹֽות׃tze·va·'o·vt.6635army, war, warfarefrom tsaba
KJV Lexicon
And ye shall tread down
`acac  (aw-sas')
to squeeze out juice; figuratively, to trample -- tread down.
the wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
for they shall be ashes
'epher  (ay'-fer)
ashes -- ashes.
under the soles
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
of your feet
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that I shall do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
this saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
New American Standard (©1995)
"You will tread down the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet on the day which I am preparing," says the LORD of hosts.

King James Bible
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the LORD of hosts.

American King James Version
And you shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, said the LORD of hosts.

American Standard Version
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I make, saith Jehovah of hosts.

Darby Bible Translation
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I prepare, saith Jehovah of hosts.

English Revised Version
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I do make, saith the LORD of hosts.

Webster's Bible Translation
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the LORD of hosts.

World English Bible
You shall tread down the wicked; for they will be ashes under the soles of your feet in the day that I make," says Yahweh of Armies.

Young's Literal Translation
And ye have trodden down the wicked, For they are ashes under the soles of your feet, In the day that I am appointing, Said Jehovah of Hosts.

מלאכי 4:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעַסֹּותֶ֣ם רְשָׁעִ֔ים כִּֽי־יִהְי֣וּ אֵ֔פֶר תַּ֖חַת כַּפֹּ֣ות רַגְלֵיכֶ֑ם בַּיֹּום֙ אֲשֶׁ֣ר אֲנִ֣י עֹשֶׂ֔ה אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃ פ

מלאכי 4:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועסותם רשעים כי־יהיו אפר תחת כפות רגליכם ביום אשר אני עשה אמר יהוה צבאות׃ פ

מלאכי 4:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועסותם רשעים כי־יהיו אפר תחת כפות רגליכם ביום אשר אני עשה אמר יהוה צבאות׃ פ

מלאכי 4:3 Hebrew Bible
ועסותם רשעים כי יהיו אפר תחת כפות רגליכם ביום אשר אני עשה אמר יהוה צבאות׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et calcabitis impios cum fuerint cinis sub planta pedum vestrorum in die qua ego facio dicit Dominus exercituum

Act Almighty Appointing Armies Ashes Crushed Dust Evil-doers Hosts Prepare Preparing Says Soles Tread Trodden Wicked

Act Almighty Appointing Armies Ashes Crushed Dust Evil-Doers Feet Hosts Prepare Preparing Soles Trample Tread Trodden Wicked Work

Act Almighty Appointing Armies Ashes Crushed Dust Evil-Doers Feet Hosts Prepare Preparing Soles Trample Tread Trodden Wicked Work

Malachi 4:3 Multilingual Bible

Malachie 4:3 French

Malaquías 4:3 Biblia Paralela

瑪 拉 基 書 4:3 Chinese Bible