| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Immediately | εὐθὺς | euthus | 2117 | straight, straightway | a prim. word used as an adjective or adverb |
| the Spirit | πνεῦμα | pneuma | 4151 | wind, spirit | from pneó |
| impelled | ἐκβάλλει | ekballei | 1544a | to go out | from ek and the same as basis |
| Him [to] [go] out into the wilderness. | ἔρημον | erēmon | 2048 | solitary, desolate | a prim. word |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ευθυς adverb euthus  yoo-thoos': straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once -- anon, by and by, forthwith, immediately, straightway. το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πνευμα noun - nominative singular neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εκβαλλει verb - present active indicative - third person singular ekballo  ek-bal'-lo: to eject -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ερημον adjective - accusative singular feminine eremos  er'-ay-mos: lonesome, i.e. (by implication) waste -- desert, desolate, solitary, wilderness. |
New American Standard (©1995) Immediately the Spirit impelled Him to go out into the wilderness.King James Bible And immediately the spirit driveth him into the wilderness. American King James Version And immediately the spirit drives him into the wilderness. American Standard Version And straightway the Spirit driveth him forth into the wilderness. Darby Bible Translation And immediately the Spirit drives him out into the wilderness. English Revised Version And straightway the Spirit driveth him forth into the wilderness. Webster's Bible Translation And immediately the spirit driveth him into the wilderness. World English Bible Immediately the Spirit drove him out into the wilderness. Young's Literal Translation And immediately doth the Spirit put him forth to the wilderness, ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Καὶ εὐθὺς τὸ πνεῦμα αὐτὸν ἐκβάλλει εἰς τὴν ἔρημον. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:12 Greek NT: Greek Orthodox Church Καὶ εὐθέως τὸ Πνεῦμα αὐτὸν ἐκβάλλει εἰς τὴν ἔρημον· ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Καὶ εὐθὺς τὸ πνεῦμα αὐτὸν ἐκβάλλει εἰς τὴν ἔρημον. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Καὶ εὐθὺς τὸ πνεῦμα αὐτὸν ἐκβάλλει εἰς τὴν ἔρημον ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ευθυς το πνευμα αυτον εκβαλλει εις την ερημον ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:12 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ευθυς το πνευμα αυτον εκβαλλει εις την ερημον Latin: Biblia Sacra Vulgata et statim Spiritus expellit eum in desertum
 Desert Drives Driveth Drove Forth Immediately Impelled Spirit Straight Straightway Waste Wilderness
 Desert Drives Driveth Drove Forth Immediately Impelled Once Spirit Straight Straightway Waste Wilderness
 Desert Drives Driveth Drove Forth Immediately Impelled Once Spirit Straight Straightway Waste WildernessMark 1:12 Multilingual Bible Marc 1:12 French Marcos 1:12 Biblia Paralela 馬 可 福 音 1:12 Chinese Bible |