Mark 1:28
<< Mark 1:28 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Immediatelyεὐθὺςeuthus2117straight, straightwaya prim. word used as an adjective or adverb
the newsἀκοὴakoē189hearing, the sense of hearingfrom akouó
about Him spreadἐξῆλθενexēlthen1831to go or come out offrom ek and erchomai
everywhereπανταχοῦpantachou3837everywherefrom a presumed derivation of pas
into allὅληνolēn3650whole, completea prim. word
the surrounding districtπερίχωρονperichōron4066neighboringfrom peri and chóra
of Galilee.Γαλιλαίαςgalilaias1056Galilee, the northern region of Pal., also the name of a sea (same as NG5085)of Hebrew origin galil
KJV Lexicon
εξηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ακοη  noun - nominative singular feminine
akoe  ak-o-ay':  hearing (the act, the sense or the thing heard) -- audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ευθυς  adverb
euthus  yoo-thoos':  straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once -- anon, by and by, forthwith, immediately, straightway.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ολην  adjective - accusative singular feminine
holos  hol'-os:  whole or all, i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb -- all, altogether, every whit, + throughout, whole.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
περιχωρον  adjective - accusative singular feminine
perichoros  per-ikh'-o-ros:  around the region, i.e. circumjacent -- country (round) about, region (that lieth) round about.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαλιλαιας  noun - genitive singular feminine
Galilaia  gal-il-ah'-yah:  Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee.
New American Standard (©1995)
Immediately the news about Him spread everywhere into all the surrounding district of Galilee.

King James Bible
And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee.

American King James Version
And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee.

American Standard Version
And the report of him went out straightway everywhere into all the region of Galilee round about.

Darby Bible Translation
And his fame went out straightway into the whole region of Galilee around.

English Revised Version
And the report of him went out straightway everywhere into all the region of Galilee round about.

Webster's Bible Translation
And immediately his fame spread abroad throughout all the region around Galilee.

World English Bible
The report of him went out immediately everywhere into all the region of Galilee and its surrounding area.

Young's Literal Translation
And the fame of him went forth immediately to all the region, round about, of Galilee.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐξῆλθεν ἡ ἀκοὴ αὐτοῦ εὐθὺς πανταχοῦ εἰς ὅλην τὴν περίχωρον τῆς Γαλιλαίας.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:28 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐξῆλθεν ἡ ἀκοὴ αὐτοῦ εὐθὺς πανταχοῦ εἰς ὅλην τὴν περίχωρον τῆς Γαλιλαίας.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἐξῆλθεν ἡ ἀκοὴ αὐτοῦ εὐθὺς πανταχοῦ εἰς ὅλην τὴν περίχωρον τῆς Γαλιλαίας.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐξῆλθεν δὲ ἡ ἀκοὴ αὐτοῦ εὐθὺς εἰς ὅλην τὴν περίχωρον τῆς Γαλιλαίας

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:28 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εξηλθεν δε η ακοη αυτου ευθυς εις ολην την περιχωρον της γαλιλαιας

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:28 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εξηλθεν δε η ακοη αυτου ευθυς εις ολην την περιχωρον της γαλιλαιας

Mark 1:28 Hebrew Bible
ויצא שמעו מהר בכל מקמות ארץ הגליל׃

Mark 1:28 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܚܕܐ ܢܦܩ ܛܒܗ ܒܟܠܗ ܐܬܪܐ ܕܓܠܝܠܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et processit rumor eius statim in omnem regionem Galilaeae

Abroad Area District Everywhere Fame Forth Galilee Immediately News Quickly Region Report Round Spread Straightway Surrounding Throughout

Abroad Area District Everywhere Fame Forth Galilee Immediately News Once Part Parts Quickly Region Report Round Spread Straightway Surrounding Throughout Whole

Abroad Area District Everywhere Fame Forth Galilee Immediately News Once Part Parts Quickly Region Report Round Spread Straightway Surrounding Throughout Whole

Mark 1:28 Multilingual Bible

Marc 1:28 French

Marcos 1:28 Biblia Paralela

馬 可 福 音 1:28 Chinese Bible