Mark 10:10
<< Mark 10:10 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
In the houseοἰκίανoikian3614a house, dwellingfrom oikos
the disciplesμαθηταὶmathētai3101a disciplefrom manthanó
[began] questioningἐπηρώτωνepērōtōn1905to inquire offrom epi and erótaó
Him aboutπερὶperi4012about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
this  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
again.πάλινpalin3825back (of place), again (of time), furthera prim. word
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικια  noun - dative singular feminine
oikia  oy-kee'-ah:  residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold).
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αυτου  personal pronoun - genitive singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
επηρωτησαν  verb - aorist active indicative - third person
eperotao  ep-er-o-tah'-o:  to ask for, i.e. inquire, seek -- ask (after, questions), demand, desire, question.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
In the house the disciples began questioning Him about this again.

King James Bible
And in the house his disciples asked him again of the same matter.

American King James Version
And in the house his disciples asked him again of the same matter.

American Standard Version
And in the house the disciples asked him again of this matter.

Darby Bible Translation
And again in the house the disciples asked him concerning this.

English Revised Version
And in the house the disciples asked him again of this matter.

Webster's Bible Translation
And in the house his disciples asked him again of the same matter.

World English Bible
In the house, his disciples asked him again about the same matter.

Young's Literal Translation
And in the house again his disciples of the same thing questioned him,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ εἰς τὴν οἰκίαν πάλιν οἱ μαθηταὶ περὶ τούτου ἐπηρώτων αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ εἰς τὴν οἰκίαν πάλιν οἱ μαθηταὶ περὶ τούτου ἐπηρώτων αὐτόν,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ εἰς τὴν οἰκίαν πάλιν οἱ μαθηταὶ περὶ τούτου ἐπηρώτων αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ἐν τῇ οἰκίᾳ πάλιν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ περὶ τοῦ αὐτοῦ ἐπηρώτησαν αὐτόν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και εν τη οικια παλιν οι μαθηται αυτου περι του αυτου επηρωτησαν αυτον

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και εν τη οικια παλιν οι μαθηται αυτου περι του αυτου επηρωτησαν αυτον

Mark 10:10 Hebrew Bible
ויהי בבית וישובו תלמידיו לשאל אתו על זאת׃

Mark 10:10 Aramaic NT: Peshitta
ܘܫܐܠܘܗܝ ܬܘܒ ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܒܒܝܬܐ ܥܠ ܗܕܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et in domo iterum discipuli eius de eodem interrogaverunt eum

Disciples Indoors Matter Questioned Questioning Questions Subject

Disciples House Indoors Jesus Matter Questioned Questioning Questions Subject

Disciples House Indoors Jesus Matter Questioned Questioning Questions Subject

Mark 10:10 Multilingual Bible

Marc 10:10 French

Marcos 10:10 Biblia Paralela

馬 可 福 音 10:10 Chinese Bible