| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And He said | | | 3004 | to say | a prim. verb |
| to them, "What | τί | ti | 5101 | who? which? what? | an interrog. pronoun related to tis |
| do you want | θέλετε | thelete | 2309 | to will, wish | a prim. verb |
| Me to do | ποιήσω | poiēsō | 4160 | to make, do | a prim. word |
| for you?" | | | | | |
| KJV Lexicon ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τι interrogative pronoun - accusative singular neuter tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. θελετε verb - present active indicative - second person thelo  thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in ποιησαι verb - aorist active middle or passive deponent poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). |
New American Standard (©1995) And He said to them, "What do you want Me to do for you?"King James Bible And he said unto them, What would ye that I should do for you? American King James Version And he said to them, What would you that I should do for you? American Standard Version And he said unto them, What would ye that I should do for you? Darby Bible Translation And he said to them, What would ye that I should do for you? English Revised Version And he said unto them, What would ye that I should do for you? Webster's Bible Translation And he said to them, What would ye that I should do for you? World English Bible He said to them, "What do you want me to do for you?" Young's Literal Translation and he said to them, 'What do ye wish me to do for you?' ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὁ δὲ εἶπεν αὐτοὶς· τί θέλετε ποιήσω ὑμῖν; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:36 Greek NT: Greek Orthodox Church ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς· Τί θέλετε ποιῆσαί με ὑμῖν; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς· τί θέλετέ με ποιήσω ὑμῖν; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:36 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς Τί θέλετέ ποιήσαι με ὑμῖν ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:36 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ο δε ειπεν αυτοις τι θελετε ποιησαι με υμιν ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:36 Greek NT: Textus Receptus (1894) ο δε ειπεν αυτοις τι θελετε ποιησαι με υμιν Latin: Biblia Sacra Vulgata at ille dixit eis quid vultis ut faciam vobis

 Want What Wish
 Want What WishMark 10:36 Multilingual Bible Marc 10:36 French Marcos 10:36 Biblia Paralela 馬 可 福 音 10:36 Chinese Bible |