Mark 10:37
<< Mark 10:37 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They saidεἶπανeipan3004to saya prim. verb
to Him, "Grantδὸςdos1325to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
that we may sit,καθίσωμενkathisōmen2523to make to sit down, to sit downanother form of kathezomai
oneεἷςeis1520onea primary number
on Your rightδεξιῶνdexiōn1188the right hand or sideperhaps a prim. word
and oneεἷςeis1520onea primary number
on [Your] left,ἀριστερῶνaristerōn710better, euph. for left, on the leftcptv. adjective akin to aristos (best)
in Your glory."δόξῃdoxē1391opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, gloryfrom dokeó
KJV Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δος  verb - second aorist active middle - second person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
ημιν  personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen':  to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
εις  adjective - nominative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
δεξιων  adjective - genitive plural masculine
dexios  dex-ee-os':  the right side or (feminine) hand (as that which usually takes) -- right (hand, side).
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εις  adjective - nominative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
ευωνυμων  adjective - genitive plural masculine
euonumos  yoo-o'-noo-mos:  well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side among the pagan Greeks); neuter as adverbial, at the left hand -- (on the) left.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
καθισωμεν  verb - aorist active subjunctive - first person
kathizo  kath-id'-zo:  to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) -- continue, set, sit (down), tarry.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δοξη  noun - dative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
New American Standard (©1995)
They said to Him, "Grant that we may sit, one on Your right and one on Your left, in Your glory."

King James Bible
They said unto him, Grant unto us that we may sit, one on thy right hand, and the other on thy left hand, in thy glory.

American King James Version
They said to him, Grant to us that we may sit, one on your right hand, and the other on your left hand, in your glory.

American Standard Version
And they said unto him, Grant unto us that we may sit, one on thy right hand, and one on thy left hand, in thy glory.

Darby Bible Translation
And they said to him, Give to us that we may sit, one on thy right hand, and one on thy left hand, in thy glory.

English Revised Version
And they said unto him, Grant unto us that we may sit, one on thy right hand, and one on thy left hand, in thy glory.

Webster's Bible Translation
They said to him, Grant to us that we may sit, one on thy right hand, and the other on thy left hand, in thy glory.

World English Bible
They said to him, "Grant to us that we may sit, one at your right hand, and one at your left hand, in your glory."

Young's Literal Translation
and they said to him, 'Grant to us that, one on thy right hand and one on thy left, we may sit in thy glory;'

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ· δὸς ἡμῖν ἵνα εἷς σου ἐκ δεξιῶν καὶ εἷς ἐξ ἀριστερῶν καθίσωμεν ἐν τῇ δόξῃ σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:37 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ· Δὸς ἡμῖν ἵνα εἷς ἐκ δεξιῶν καὶ εἷς ἐξ εὐωνύμων σου καθίσωμεν ἐν τῇ δόξῃ σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:37 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ, δὸς ἡμῖν ἵνα εἷς σου ἐκ δεξιῶν καὶ εἷς σου ἐξ ἀριστερῶν καθίσωμεν ἐν τῇ δόξῃ σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:37 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ Δὸς ἡμῖν ἵνα εἷς ἐκ δεξιῶν σου καὶ εἷς ἐξ εὐωνύμῶν σου καθίσωμεν ἐν τῇ δόξῃ σου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:37 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οι δε ειπον αυτω δος ημιν ινα εις εκ δεξιων σου και εις εξ ευωνυμων σου καθισωμεν εν τη δοξη σου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:37 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οι δε ειπον αυτω δος ημιν ινα εις εκ δεξιων σου και εις εξ ευωνυμων σου καθισωμεν εν τη δοξη σου

Mark 10:37 Hebrew Bible
ויאמרו אליו תנה לנו לשבת אחד לימינך ואחד לשמאלך בכבודך׃

Mark 10:37 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪܝܢ ܠܗ ܗܒ ܠܢ ܕܚܕ ܢܬܒ ܡܢ ܝܡܝܢܟ ܘܚܕ ܡܢ ܤܡܠܟ ܒܫܘܒܚܟ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixerunt da nobis ut unus ad dexteram tuam et alius ad sinistram tuam sedeamus in gloria tua

Allow Glory Grant Replied Seated Sit

Allow Glory Grant Hand Right Seated Sit

Allow Glory Grant Hand Right Seated Sit

Mark 10:37 Multilingual Bible

Marc 10:37 French

Marcos 10:37 Biblia Paralela

馬 可 福 音 10:37 Chinese Bible