Mark 10:40
<< Mark 10:40 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"But to sitκαθίσαιkathisai2523to make to sit down, to sit downanother form of kathezomai
on My rightδεξιῶνdexiōn1188the right hand or sideperhaps a prim. word
orē2228or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
on [My] left,εὐωνύμωνeuōnumōn2176of good name, euph. for leftfrom eu and onoma
this is not Mineἐμὸνemon1699myfrom the oblique cases of egó, first pers. poss. pronoun
to give;δοῦναιdounai1325to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
but it is for those for whomοἷςois3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
it has been prepared."ἡτοίμασταιētoimastai2090to preparefrom hetoimos
KJV Lexicon
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
καθισαι  verb - aorist active middle or passive deponent
kathizo  kath-id'-zo:  to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) -- continue, set, sit (down), tarry.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
δεξιων  adjective - genitive plural masculine
dexios  dex-ee-os':  the right side or (feminine) hand (as that which usually takes) -- right (hand, side).
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
ευωνυμων  adjective - genitive plural masculine
euonumos  yoo-o'-noo-mos:  well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side among the pagan Greeks); neuter as adverbial, at the left hand -- (on the) left.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
εμον  possessive pronoun - first person nominative singular neuter
emos  em-os':  my -- of me, mine (own), my.
δουναι  verb - second aorist active middle or passive deponent
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
οις  relative pronoun - dative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ητοιμασται  verb - perfect passive indicative - third person singular
hetoimazo  het-oy-mad'-zo:  to prepare -- prepare, provide, make ready.
New American Standard (©1995)
"But to sit on My right or on My left, this is not Mine to give; but it is for those for whom it has been prepared."

King James Bible
But to sit on my right hand and on my left hand is not mine to give; but it shall be given to them for whom it is prepared.

American King James Version
But to sit on my right hand and on my left hand is not my to give; but it shall be given to them for whom it is prepared.

American Standard Version
but to sit on my right hand or on my left hand is not mine to give; but it is for them for whom it hath been prepared.

Darby Bible Translation
but to sit on my right hand or on my left is not mine to give, but for those for whom it is prepared.

English Revised Version
but to sit on my right hand or on my left hand is not mine to give: but it is for them for whom it hath been prepared.

Webster's Bible Translation
But to sit on my right hand and on my left hand, is not mine to give; but it shall be given to them for whom it is prepared.

World English Bible
but to sit at my right hand and at my left hand is not mine to give, but for whom it has been prepared."

Young's Literal Translation
but to sit on my right and on my left, is not mine to give, but -- to those for whom it hath been prepared.'

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:40 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τὸ δὲ καθίσαι ἐκ δεξιῶν μου ἢ ἐξ εὐωνύμων οὐκ ἔστιν ἐμὸν δοῦναι, ἀλλ’ οἷς ἡτοίμασται.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:40 Greek NT: Greek Orthodox Church
τὸ δὲ καθίσαι ἐκ δεξιῶν μου καὶ ἐξ εὐωνύμων οὐκ ἔστιν ἐμὸν δοῦναι, ἀλλ’ οἷς ἡτοίμασται.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:40 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τὸ δὲ καθίσαι ἐκ δεξιῶν μου ἢ ἐξ εὐωνύμων οὐκ ἔστιν ἐμὸν δοῦναι, ἀλλ’ οἷς ἡτοίμασται.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:40 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τὸ δὲ καθίσαι ἐκ δεξιῶν μου καὶ ἐξ εὐωνύμων μου οὐκ ἔστιν ἐμὸν δοῦναι ἀλλ' οἷς ἡτοίμασται

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:40 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
το δε καθισαι εκ δεξιων μου και εξ ευωνυμων ουκ εστιν εμον δουναι αλλ οις ητοιμασται

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:40 Greek NT: Textus Receptus (1894)
το δε καθισαι εκ δεξιων μου και εξ ευωνυμων μου ουκ εστιν εμον δουναι αλλ οις ητοιμασται

Mark 10:40 Hebrew Bible
אך שבת לימיני ולשמאלי אין בידי לתתה בלתי לאשר הוכן להם׃

Mark 10:40 Aramaic NT: Peshitta
ܕܬܬܒܘܢ ܕܝܢ ܡܢ ܝܡܝܢܝ ܘܡܢ ܤܡܠܝ ܠܐ ܗܘܬ ܕܝܠܝ ܠܡܬܠ ܐܠܐ ܠܐܝܠܝܢ ܕܡܛܝܒܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sedere autem ad dexteram meam vel ad sinistram non est meum dare sed quibus paratum est

Belong Grant Places Prepared Ready Reserved Seated Sit Sitting

Belong Grant Hand Places Prepared Ready Reserved Right Seated Sit Sitting

Belong Grant Hand Places Prepared Ready Reserved Right Seated Sit Sitting

Mark 10:40 Multilingual Bible

Marc 10:40 French

Marcos 10:40 Biblia Paralela

馬 可 福 音 10:40 Chinese Bible