Mark 11:6
<< Mark 11:6 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They spokeεἶπανeipan3004to saya prim. verb
to them justκαθὼςkathōs2531aaccording as, just asfrom kata and hós
as JesusἸησοῦςiēsous2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
had toldεἶπενeipen3004to saya prim. verb
[them], and they gave them permission.ἀφῆκανaphēkan863to send away, leave alone, permitfrom apo and hiémi (to send)
KJV Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
ενετειλατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
entellomai  en-tel'-lom-ahee:  to enjoin -- (give) charge, (give) command(-ments), injoin.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αφηκαν  verb - aorist active indicative - third person
aphiemi  af-ee'-ay-mee:  an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
They spoke to them just as Jesus had told them, and they gave them permission.

King James Bible
And they said unto them even as Jesus had commanded: and they let them go.

American King James Version
And they said to them even as Jesus had commanded: and they let them go.

American Standard Version
And they said unto them even as Jesus had said: and they let them go.

Darby Bible Translation
And they said to them as Jesus had commanded. And they let them do it.

English Revised Version
And they said unto them even as Jesus had said: and they let them go.

Webster's Bible Translation
And they said to them even as Jesus had commanded; and they let them go.

World English Bible
They said to them just as Jesus had said, and they let them go.

Young's Literal Translation
and they said to them as Jesus commanded, and they suffered them.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ δὲ εἶπαν αὐτοῖς καθὼς εἶπεν ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἀφῆκαν αὐτούς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἱ δὲ εἶπον αὐτοῖς καθὼς ἐνετείλατο ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἀφῆκαν αὐτούς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οἱ δὲ εἶπαν αὐτοῖς καθὼς εἶπεν ὁ Ἰησοῦς· καὶ ἀφῆκαν αὐτούς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οἱ δὲ εἶπον αὐτοῖς καθὼς ἐνετείλατο ὁ Ἰησοῦς καὶ ἀφῆκαν αὐτούς

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οι δε ειπον αυτοις καθως ενετειλατο ο ιησους και αφηκαν αυτους

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οι δε ειπον αυτοις καθως ενετειλατο ο ιησους και αφηκαν αυτους

Mark 11:6 Hebrew Bible
ויאמרו אליהם כאשר צום ישוע ויניחו להם׃

Mark 11:6 Aramaic NT: Peshitta
ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܐܡܪܘ ܠܗܘܢ ܐܝܟ ܕܦܩܕ ܐܢܘܢ ܝܫܘܥ ܘܫܒܩܘ ܐܢܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui dixerunt eis sicut praeceperat illis Iesus et dimiserunt eis

Bidden Commanded Giving Permission Spoke Suffered

Bidden Commanded Jesus Permission Suffered Words

Bidden Commanded Jesus Permission Suffered Words

Mark 11:6 Multilingual Bible

Marc 11:6 French

Marcos 11:6 Biblia Paralela

馬 可 福 音 11:6 Chinese Bible