| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | They spoke | εἶπαν | eipan | 3004 | to say | a prim. verb |
| to them just | καθὼς | kathōs | 2531a | according as, just as | from kata and hós |
| as Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | 2424 | Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. | of Hebrew origin Yehoshua |
| had told | εἶπεν | eipen | 3004 | to say | a prim. verb |
| [them], and they gave them permission. | ἀφῆκαν | aphēkan | 863 | to send away, leave alone, permit | from apo and hiémi (to send) |
| KJV Lexicon οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ειπον verb - second aorist active indicative - third person epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons καθως adverb kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. ενετειλατο verb - aorist middle deponent indicative - third person singular entellomai  en-tel'-lom-ahee: to enjoin -- (give) charge, (give) command(-ments), injoin. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αφηκαν verb - aorist active indicative - third person aphiemi  af-ee'-ay-mee: an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
New American Standard (©1995) They spoke to them just as Jesus had told them, and they gave them permission.King James Bible And they said unto them even as Jesus had commanded: and they let them go. American King James Version And they said to them even as Jesus had commanded: and they let them go. American Standard Version And they said unto them even as Jesus had said: and they let them go. Darby Bible Translation And they said to them as Jesus had commanded. And they let them do it. English Revised Version And they said unto them even as Jesus had said: and they let them go. Webster's Bible Translation And they said to them even as Jesus had commanded; and they let them go. World English Bible They said to them just as Jesus had said, and they let them go. Young's Literal Translation and they said to them as Jesus commanded, and they suffered them. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics οἱ δὲ εἶπαν αὐτοῖς καθὼς εἶπεν ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἀφῆκαν αὐτούς. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:6 Greek NT: Greek Orthodox Church οἱ δὲ εἶπον αὐτοῖς καθὼς ἐνετείλατο ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἀφῆκαν αὐτούς. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics οἱ δὲ εἶπαν αὐτοῖς καθὼς εἶπεν ὁ Ἰησοῦς· καὶ ἀφῆκαν αὐτούς. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) οἱ δὲ εἶπον αὐτοῖς καθὼς ἐνετείλατο ὁ Ἰησοῦς καὶ ἀφῆκαν αὐτούς ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) οι δε ειπον αυτοις καθως ενετειλατο ο ιησους και αφηκαν αυτους ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:6 Greek NT: Textus Receptus (1894) οι δε ειπον αυτοις καθως ενετειλατο ο ιησους και αφηκαν αυτους Latin: Biblia Sacra Vulgata qui dixerunt eis sicut praeceperat illis Iesus et dimiserunt eis
 Bidden Commanded Giving Permission Spoke Suffered
 Bidden Commanded Jesus Permission Suffered Words
 Bidden Commanded Jesus Permission Suffered WordsMark 11:6 Multilingual Bible Marc 11:6 French Marcos 11:6 Biblia Paralela 馬 可 福 音 11:6 Chinese Bible |