Mark 12:20
<< Mark 12:20 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"There were sevenἑπτὰepta2033sevena prim. word
brothers;ἀδελφοὶadelphoi80a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
and the firstπρῶτοςprōtos4413first, chiefcontr. superl. of pro
tookἔλαβενelaben2983to take, receivefrom a prim. root lab-
a wife,γυναῖκαgunaika1135a womana prim. word
and diedἀποθνήσκωνapothnēskōn599to diefrom apo and thnéskó
leavingἀφῆκενaphēken863to send away, leave alone, permitfrom apo and hiémi (to send)
noοὐκouk3756not, noa prim. word
children.σπέρμαsperma4690that which is sown, i.e. seedfrom speiró
KJV Lexicon
επτα  numeral (adjective)
hepta  hep-tah':  seven -- seven.
αδελφοι  noun - nominative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
ησαν  verb - imperfect indicative - third person
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρωτος  adjective - nominative singular masculine
protos  pro'-tos:  foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
ελαβεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
γυναικα  noun - accusative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αποθνησκων  verb - present active participle - nominative singular masculine
apothnesko  ap-oth-nace'-ko:  to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with).
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
αφηκεν  verb - aorist active indicative - third person singular
aphiemi  af-ee'-ay-mee:  an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
σπερμα  noun - accusative singular neuter
sperma  sper'-mah:  something sown, i.e. seed (including the male sperm); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting) -- issue, seed.
New American Standard (©1995)
"There were seven brothers; and the first took a wife, and died leaving no children.

King James Bible
Now there were seven brethren: and the first took a wife, and dying left no seed.

American King James Version
Now there were seven brothers: and the first took a wife, and dying left no seed.

American Standard Version
There were seven brethren: and the first took a wife, and dying left no seed;

Darby Bible Translation
There were seven brethren; and the first took a wife, and dying did not leave seed;

English Revised Version
There were seven brethren: and the first took a wife, and dying left no seed;

Webster's Bible Translation
Now there were seven brothers: and the first took a wife, and dying left no seed.

World English Bible
There were seven brothers. The first took a wife, and dying left no offspring.

Young's Literal Translation
'There were then seven brothers, and the first took a wife, and dying, he left no seed;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἑπτὰ ἀδελφοὶ ἦσαν· καὶ ὁ πρῶτος ἔλαβεν γυναῖκα καὶ ἀποθνήσκων οὐκ ἀφῆκεν σπέρμα·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἑπτὰ οὖν ἀδελφοὶ ἦσαν. καὶ ὁ πρῶτος ἔλαβε γυναῖκα, καὶ ἀποθνῄσκων οὐκ ἀφῆκε σπέρμα.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἑπτὰ ἀδελφοὶ ἦσαν· καὶ ὁ πρῶτος ἔλαβεν γυναῖκα, καὶ ἀποθνῄσκων οὐκ ἀφῆκεν σπέρμα.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἑπτὰ ἀδελφοὶ ἦσαν· καὶ ὁ πρῶτος ἔλαβεν γυναῖκα καὶ ἀποθνῄσκων οὐκ ἀφῆκεν σπέρμα·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
επτα αδελφοι ησαν και ο πρωτος ελαβεν γυναικα και αποθνησκων ουκ αφηκεν σπερμα

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:20 Greek NT: Textus Receptus (1894)
επτα ουν αδελφοι ησαν και ο πρωτος ελαβεν γυναικα και αποθνησκων ουκ αφηκεν σπερμα

Mark 12:20 Hebrew Bible
והנה שבעה אחים והראשון לקח אשה ובמותו לא השאיר אחריו זרע׃

Mark 12:20 Aramaic NT: Peshitta
ܫܒܥܐ ܐܚܝܢ ܐܝܬ ܗܘܘ ܩܕܡܝܐ ܢܤܒ ܐܢܬܬܐ ܘܡܝܬ ܘܠܐ ܫܒܩ ܙܪܥܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
septem ergo fratres erant et primus accepit uxorem et mortuus est non relicto semine

Brethren Brothers Death Died Dying Eldest Family Leave Leaving Married Offspring Seed Seven Wife

Children Death Died Dying Eldest Family First Leaving Married Offspring Once Seed Seven Wife

Children Death Died Dying Eldest Family First Leaving Married Offspring Once Seed Seven Wife

Mark 12:20 Multilingual Bible

Marc 12:20 French

Marcos 12:20 Biblia Paralela

馬 可 福 音 12:20 Chinese Bible