Mark 14:2
<< Mark 14:2 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
for they were saying,ἔλεγονelegon3004to saya prim. verb
"Not duringἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
the festival,ἑορτῇeortē1859a feast, a festivalof uncertain derivation
otherwiseμήποτεmēpote3379never, lest everfrom and pote
there might be a riotθόρυβοςthorubos2351an uproarfrom the same as throeó
of the people."λαοῦlaou2992the peoplea prim. word
KJV Lexicon
ελεγον  verb - imperfect active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εορτη  noun - dative singular feminine
heorte  heh-or-tay':  a festival -- feast, holyday.
μηποτε  adverb
mepote  may'-pot-eh or:  not ever; also if (or lest) ever (or perhaps) -- if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.
θορυβος  noun - nominative singular masculine
thorubos  thor'-oo-bos:  a disturbance -- tumult, uproar.
εσται  verb - future indicative - third person singular
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαου  noun - genitive singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
New American Standard (©1995)
for they were saying, "Not during the festival, otherwise there might be a riot of the people."

King James Bible
But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.

American King James Version
But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.

American Standard Version
for they said, Not during the feast, lest haply there shall be a tumult of the people.

Darby Bible Translation
For they said, Not in the feast, lest perhaps there be a tumult of the people.

English Revised Version
for they said, Not during the feast, lest haply there shall be a tumult of the people.

Webster's Bible Translation
But they said, Not on the feast-day, lest there should be an uproar of the people.

World English Bible
For they said, "Not during the feast, because there might be a riot of the people."

Young's Literal Translation
and they said, 'Not in the feast, lest there shall be a tumult of the people.'

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔλεγον γὰρ μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ, μήποτε ἔσται θόρυβος τοῦ λαοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔλεγον δὲ μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ, μήποτε θόρυβος ἔσται τοῦ λαοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἔλεγον γάρ· μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ, μήποτε ἔσται θόρυβος τοῦ λαοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔλεγον δὲ, Μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ μήποτε θόρυβος ἔσται τοῦ λαοῦ

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ελεγον δε μη εν τη εορτη μηποτε θορυβος εσται του λαου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ελεγον δε μη εν τη εορτη μηποτε θορυβος εσται του λαου

Mark 14:2 Hebrew Bible
ויאמרו אך לא בחג פן תהיה מהומה בעם׃

Mark 14:2 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪܝܢ ܗܘܘ ܠܐ ܒܥܕܥܕܐ ܕܠܡܐ ܢܗܘܐ ܫܓܘܫܝܐ ܒܥܡܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dicebant enim non in die festo ne forte tumultus fieret populi

During Fear Feast Feast-day Festival Festival-day Haply Lest Otherwise Perhaps Riot Saying Trouble Tumult Uproar

Fear Feast Feast-Day Festival Haply Otherwise Perhaps Riot Trouble Tumult Uproar

Fear Feast Feast-Day Festival Haply Otherwise Perhaps Riot Trouble Tumult Uproar

Mark 14:2 Multilingual Bible

Marc 14:2 French

Marcos 14:2 Biblia Paralela

馬 可 福 音 14:2 Chinese Bible