Mark 14:32
<< Mark 14:32 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They cameἔρχονταιerchontai2064to come, goa prim. verb
to a placeχωρίονchōrion5564a place, propertydim. of chóra
namedὄνομαonoma3686a name, authority, causea prim. word
Gethsemane;Γεθσημανὶgethsēmani1068Gethsemane, an olive orchard on the Mt. of Olivesof Hebrew origin gath and shemen
and He saidλέγειlegei3004to saya prim. verb
to His disciples,μαθηταῖςmathētais3101a disciplefrom manthanó
"Sitκαθίσατεkathisate2523to make to sit down, to sit downanother form of kathezomai
hereὧδεōde5602so, to here, heredemonstrative adverb from hode,
untilἕωςeōs2193till, untila prim. particle used as a preposition, adverb and conjunction
I have prayed."προσεύξωμαιproseuxōmai4336to prayfrom pros and euchomai
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ερχονται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
χωριον  noun - accusative singular neuter
chorion  kho-ree'-on:  a spot or plot of ground -- field, land, parcel of ground, place, possession.
ου  relative pronoun - genitive singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ονομα  noun - nominative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
γεθσημανη  proper noun
Gethsemane  gheth-say-man-ay':  oil-press; Gethsemane, a garden near Jerusalem -- Gethsemane.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηταις  noun - dative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καθισατε  verb - aorist active middle - second person
kathizo  kath-id'-zo:  to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) -- continue, set, sit (down), tarry.
ωδε  adverb
hode  ho'-deh:  in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there.
εως  conjunction
heos  heh'-oce:  a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
προσευξωμαι  verb - aorist middle deponent subjunctive - first person singular
proseuchomai  pros-yoo'-khom-ahee:  to pray to God, i.e. supplicate, worship -- pray (earnestly, for), make prayer.
New American Standard (©1995)
They came to a place named Gethsemane; and He said to His disciples, "Sit here until I have prayed."

King James Bible
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray.

American King James Version
And they came to a place which was named Gethsemane: and he said to his disciples, Sit you here, while I shall pray.

American Standard Version
And they come unto a place which was named Gethsemane: and he saith unto his disciples, Sit ye here, while I pray.

Darby Bible Translation
And they come to a place of which the name is Gethsemane, and he says to his disciples, Sit here while I shall pray.

English Revised Version
And they come unto a place which was named Gethsemane: and he saith unto his disciples, Sit ye here, while I pray.

Webster's Bible Translation
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray.

World English Bible
They came to a place which was named Gethsemane. He said to his disciples, "Sit here, while I pray."

Young's Literal Translation
And they come to a spot, the name of which is Gethsemane, and he saith to his disciples, 'Sit ye here till I may pray;'

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἔρχονται εἰς χωρίον οὗ τὸ ὄνομα Γεθσημανὶ καὶ λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ· καθίσατε ὧδε ἕως προσεύξωμαι.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:32 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἔρχονται εἰς χωρίον οὗ τὸ ὄνομα Γεθσημανῆ, καὶ λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ· Καθίσατε ὧδε ἕως προσεύξωμαι.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ ἔρχονται εἰς χωρίον οὗ τὸ ὄνομα Γεθσημανεί, καὶ λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ· καθίσατε ὧδε ἕως προσεύξωμαι.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:32 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ἔρχονται εἰς χωρίον οὗ τὸ ὄνομα Γεθσημανῆ· καὶ λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ Καθίσατε ὧδε ἕως προσεύξωμαι

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:32 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ερχονται εις χωριον ου το ονομα γεθσημανη και λεγει τοις μαθηταις αυτου καθισατε ωδε εως προσευξωμαι

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:32 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ερχονται εις χωριον ου το ονομα γεθσημανη και λεγει τοις μαθηταις αυτου καθισατε ωδε εως προσευξωμαι

Mark 14:32 Hebrew Bible
ויבאו אל חצר גת שמני שמו ויאמר אל תלמידיו שבו לכם פה עד אשר אתפלל׃

Mark 14:32 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܬܘ ܠܕܘܟܬܐ ܐܝܕܐ ܕܡܬܩܪܝܐ ܓܕܤܡܢ ܘܐܡܪ ܠܬܠܡܝܕܘܗܝ ܬܒܘ ܗܪܟܐ ܥܕ ܡܨܠܐ ܐܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et veniunt in praedium cui nomen Gethsemani et ait discipulis suis sedete hic donec orem

Disciples Gethsemane Gethsem'ane Named Prayed Prayer Says Seated Sit Spot Till

Disciples Gethsemane Gethsem'ane Jesus Prayed Prayer Seated Sit Spot

Disciples Gethsemane Gethsem'ane Jesus Prayed Prayer Seated Sit Spot

Mark 14:32 Multilingual Bible

Marc 14:32 French

Marcos 14:32 Biblia Paralela

馬 可 福 音 14:32 Chinese Bible