| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | They came | ἔρχονται | erchontai | 2064 | to come, go | a prim. verb |
| to a place | χωρίον | chōrion | 5564 | a place, property | dim. of chóra |
| named | ὄνομα | onoma | 3686 | a name, authority, cause | a prim. word |
| Gethsemane; | Γεθσημανὶ | gethsēmani | 1068 | Gethsemane, an olive orchard on the Mt. of Olives | of Hebrew origin gath and shemen |
| and He said | λέγει | legei | 3004 | to say | a prim. verb |
| to His disciples, | μαθηταῖς | mathētais | 3101 | a disciple | from manthanó |
| "Sit | καθίσατε | kathisate | 2523 | to make to sit down, to sit down | another form of kathezomai |
| here | ὧδε | ōde | 5602 | so, to here, here | demonstrative adverb from hode, |
| until | ἕως | eōs | 2193 | till, until | a prim. particle used as a preposition, adverb and conjunction |
| I have prayed." | προσεύξωμαι | proseuxōmai | 4336 | to pray | from pros and euchomai |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ερχονται verb - present middle or passive deponent indicative - third person erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases χωριον noun - accusative singular neuter chorion  kho-ree'-on: a spot or plot of ground -- field, land, parcel of ground, place, possession. ου relative pronoun - genitive singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ονομα noun - nominative singular neuter onoma  on'-om-ah: a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d). γεθσημανη proper noun Gethsemane  gheth-say-man-ay': oil-press; Gethsemane, a garden near Jerusalem -- Gethsemane. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθηταις noun - dative plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons καθισατε verb - aorist active middle - second person kathizo  kath-id'-zo: to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) -- continue, set, sit (down), tarry. ωδε adverb hode  ho'-deh: in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there. εως conjunction heos  heh'-oce: a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). προσευξωμαι verb - aorist middle deponent subjunctive - first person singular proseuchomai  pros-yoo'-khom-ahee: to pray to God, i.e. supplicate, worship -- pray (earnestly, for), make prayer. | New American Standard (©1995) They came to a place named Gethsemane; and He said to His disciples, "Sit here until I have prayed."King James Bible And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. American King James Version And they came to a place which was named Gethsemane: and he said to his disciples, Sit you here, while I shall pray. American Standard Version And they come unto a place which was named Gethsemane: and he saith unto his disciples, Sit ye here, while I pray. Darby Bible Translation And they come to a place of which the name is Gethsemane, and he says to his disciples, Sit here while I shall pray. English Revised Version And they come unto a place which was named Gethsemane: and he saith unto his disciples, Sit ye here, while I pray. Webster's Bible Translation And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. World English Bible They came to a place which was named Gethsemane. He said to his disciples, "Sit here, while I pray." Young's Literal Translation And they come to a spot, the name of which is Gethsemane, and he saith to his disciples, 'Sit ye here till I may pray;' ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Καὶ ἔρχονται εἰς χωρίον οὗ τὸ ὄνομα Γεθσημανὶ καὶ λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ· καθίσατε ὧδε ἕως προσεύξωμαι. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:32 Greek NT: Greek Orthodox Church Καὶ ἔρχονται εἰς χωρίον οὗ τὸ ὄνομα Γεθσημανῆ, καὶ λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ· Καθίσατε ὧδε ἕως προσεύξωμαι. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Καὶ ἔρχονται εἰς χωρίον οὗ τὸ ὄνομα Γεθσημανεί, καὶ λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ· καθίσατε ὧδε ἕως προσεύξωμαι. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:32 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Καὶ ἔρχονται εἰς χωρίον οὗ τὸ ὄνομα Γεθσημανῆ· καὶ λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ Καθίσατε ὧδε ἕως προσεύξωμαι ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:32 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ερχονται εις χωριον ου το ονομα γεθσημανη και λεγει τοις μαθηταις αυτου καθισατε ωδε εως προσευξωμαι ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:32 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ερχονται εις χωριον ου το ονομα γεθσημανη και λεγει τοις μαθηταις αυτου καθισατε ωδε εως προσευξωμαι Latin: Biblia Sacra Vulgata et veniunt in praedium cui nomen Gethsemani et ait discipulis suis sedete hic donec orem
 Disciples Gethsemane Gethsem'ane Named Prayed Prayer Says Seated Sit Spot Till
 Disciples Gethsemane Gethsem'ane Jesus Prayed Prayer Seated Sit Spot
 Disciples Gethsemane Gethsem'ane Jesus Prayed Prayer Seated Sit SpotMark 14:32 Multilingual Bible Marc 14:32 French Marcos 14:32 Biblia Paralela 馬 可 福 音 14:32 Chinese Bible | |
|