Mark 14:70
<< Mark 14:70 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But againπάλινpalin3825back (of place), again (of time), furthera prim. word
he deniedἠρνεῖτοērneito720to deny, say noof uncertain origin
it. And afterμετὰmeta3326with, among, aftera prim. preposition
a little while  3398small, littlea prim. word
the bystandersπαρεστῶτεςparestōtes3936to place beside, to present, stand by, appearfrom para and histémi
were againπάλινpalin3825back (of place), again (of time), furthera prim. word
sayingἔλεγονelegon3004to saya prim. verb
to Peter,Πέτρῳpetrō4074"a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostlesa noun akin to petra, used as a proper name
"Surelyἀληθῶςalēthōs230trulyadverb from aléthés
you are [one] of them, for you are a GalileanΓαλιλαῖοςgalilaios1057Galileanfrom Galilaia
too."καὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
ηρνειτο  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular
arneomai  ar-neh'-om-ahee:  to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate -- deny, refuse.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
μικρον  adjective - accusative singular masculine
mikron  mik-ron':  a small space of time or degree -- a (little) (while).
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρεστωτες  verb - perfect active participle - nominative plural masculine - contracted form
paristemi  par-is'-tay-mee:  assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
ελεγον  verb - imperfect active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετρω  noun - dative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
αληθως  adverb
alethos  al-ay-thoce':  truly -- indeed, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, very.
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ει  verb - present indicative - second person singular
ei  i:  thou art -- art, be.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
γαλιλαιος  noun - nominative singular masculine
Galilaios  gal-ee-lah'-yos:  Galilean or belonging to Galilea -- Galilean, of Galilee.
ει  verb - present indicative - second person singular
ei  i:  thou art -- art, be.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαλια  noun - nominative singular feminine
lalia  lal-ee-ah':  talk -- saying, speech.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
ομοιαζει  verb - present active indicative - third person singular
homoiazo  hom-oy-ad'-zo:  to resemble -- agree.
New American Standard (©1995)
But again he denied it. And after a little while the bystanders were again saying to Peter, "Surely you are one of them, for you are a Galilean too."

King James Bible
And he denied it again. And a little after, they that stood by said again to Peter, Surely thou art one of them: for thou art a Galilaean, and thy speech agreeth thereto.

American King James Version
And he denied it again. And a little after, they that stood by said again to Peter, Surely you are one of them: for you are a Galilaean, and your speech agrees thereto.

American Standard Version
But he again denied it. And after a little while again they that stood by said to Peter, of a truth thou art one of them; for thou art a Galilaean.

Darby Bible Translation
And he again denied. And again, after a little, those that stood by said to Peter, Truly thou art one of them, for also thou art a Galilean.

English Revised Version
But he again denied it. And after a little while again they that stood by said to Peter, Of a truth thou art one of them; for thou art a Galilaean.

Webster's Bible Translation
And he denied it again. And a little after, they that stood by said again to Peter, Surely thou art one of them: for thou art a Galilean, and thy speech agreeth thereto.

World English Bible
But he again denied it. After a little while again those who stood by said to Peter, "You truly are one of them, for you are a Galilean, and your speech shows it."

Young's Literal Translation
and he was again denying. And after a little again, those standing near said to Peter, 'Truly thou art of them, for thou also art a Galilean, and thy speech is alike;'

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:70 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ πάλιν ἠρνεῖτο. καὶ μετὰ μικρὸν πάλιν οἱ παρεστῶτες ἔλεγον τῷ Πέτρῳ· ἀληθῶς ἐξ αὐτῶν εἶ, καὶ γὰρ Γαλιλαῖος εἶ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:70 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ ἠρνεῖτο. καὶ μετὰ μικρὸν πάλιν οἱ παρεστῶτες ἔλεγον τῷ Πέτρῳ· Ἀληθῶς ἐξ αὐτῶν εἶ· καὶ γὰρ Γαλιλαῖος εἶ καὶ ἡ λαλιά σου ὁμοιάζει.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:70 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ δὲ πάλιν ἠρνεῖτο. καὶ μετὰ μικρὸν πάλιν οἱ παρεστῶτες ἔλεγον τῷ Πέτρῳ· ἀληθῶς ἐξ αὐτῶν εἶ· καὶ γὰρ Γαλιλαῖος εἶ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:70 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ πάλιν ἠρνεῖτο καὶ μετὰ μικρὸν πάλιν οἱ παρεστῶτες ἔλεγον τῷ Πέτρῳ Ἀληθῶς ἐξ αὐτῶν εἶ καὶ γὰρ Γαλιλαῖος εἶ καὶ ἡ λαλιά σου ὁμοιάζει

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:70 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε παλιν ηρνειτο και μετα μικρον παλιν οι παρεστωτες ελεγον τω πετρω αληθως εξ αυτων ει και γαρ γαλιλαιος ει και η λαλια σου ομοιαζει

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:70 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο δε παλιν ηρνειτο και μετα μικρον παλιν οι παρεστωτες ελεγον τω πετρω αληθως εξ αυτων ει και γαρ γαλιλαιος ει και η λαλια σου ομοιαζει

Mark 14:70 Hebrew Bible
וכמעט אחרי כן גם העמדים שם אמרו אל פטרוס אמנם אתה אחד מהם כי אף גלילי אתה ולשונך כלשונם׃

Mark 14:70 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܝܢ ܬܘܒ ܟܦܪ ܘܒܬܪ ܩܠܝܠ ܬܘܒ ܗܢܘܢ ܕܩܝܡܝܢ ܐܡܪܘ ܠܟܐܦܐ ܫܪܝܪܐܝܬ ܡܢܗܘܢ ܐܢܬ ܐܦ ܓܝܪ ܓܠܝܠܝܐ ܐܢܬ ܘܡܡܠܠܟ ܕܡܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
at ille iterum negavit et post pusillum rursus qui adstabant dicebant Petro vere ex illis es nam et Galilaeus es

Accused Afterwards Agreeth Alike Bystanders Certainly Denied Denying Galilaean Galilean Peter Repeatedly Saying Shows Speech Standing Stood Surely Thereto Truly Truth

Accused Afterwards Agreeth Alike Bystanders Denied Galilaean Galilean Little Peter Repeatedly Second Shows Soon Speech Standing Stood Surely Thereto Time Truth

Accused Afterwards Agreeth Alike Bystanders Denied Galilaean Galilean Little Peter Repeatedly Second Shows Soon Speech Standing Stood Surely Thereto Time Truth

Mark 14:70 Multilingual Bible

Marc 14:70 French

Marcos 14:70 Biblia Paralela

馬 可 福 音 14:70 Chinese Bible