| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | [And the Scripture | | | 1124 | a writing, scripture | from graphó |
| was fulfilled | | | 4137 | to make full, to complete | from plérés |
| which says, | | | 3004 | to say | a prim. verb |
| "And He was numbered | | | 3049 | to reckon, to consider | from logos (in the sense of an account or reckoning) |
| with transgressors.]" | | | 459 | lawless, without law | from alpha (as a neg. prefix) and nomos |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επληρωθη verb - aorist passive indicative - third person singular pleroo  play-ro'-o: to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γραφη noun - nominative singular feminine graphe  graf-ay': a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it) -- scripture. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λεγουσα verb - present active participle - nominative singular feminine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); ανομων adjective - genitive plural masculine anomos  an'-om-os: lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively) wicked -- without law, lawless, transgressor, unlawful, wicked. ελογισθη verb - aorist passive indicative - third person singular logizomai  log-id'-zom-ahee: to take an inventory, i.e. estimate -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on). |
New American Standard (©1995) And the Scripture was fulfilled which says, "And He was numbered with transgressors."King James Bible And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors. American King James Version And the scripture was fulfilled, which said, And he was numbered with the transgressors. American Standard Version And the scripture was fulfilled, which saith, And he was reckoned with transgressors. Darby Bible Translation And the scripture was fulfilled which says, And he was reckoned with the lawless. English Revised Version
Webster's Bible Translation And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors. World English Bible The Scripture was fulfilled, which says, "He was numbered with transgressors." Young's Literal Translation and the Writing was fulfilled that is saying, 'And with lawless ones he was numbered.' ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:28 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἐπληρώθη ἡ γραφὴ ἡ λέγουσα· καὶ μετὰ ἀνόμων ἐλογίσθη. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἐπληρώθη ἡ γραφὴ ἡ λέγουσα, Καὶ μετὰ ἀνόμων ἐλογίσθη ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:28 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και επληρωθη η γραφη η λεγουσα και μετα ανομων ελογισθη ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:28 Greek NT: Textus Receptus (1894) και επληρωθη η γραφη η λεγουσα και μετα ανομων ελογισθη Latin: Biblia Sacra Vulgata et adimpleta est scriptura quae dicit et cum iniquis reputatus est
 Fulfilled Lawless Numbered Ones Reckoned Saying Says Scripture Transgressors Writing
 Fulfilled Lawless Numbered Ones Reckoned Scripture Transgressors Writing
 Fulfilled Lawless Numbered Ones Reckoned Scripture Transgressors WritingMark 15:28 Multilingual Bible Marc 15:28 French Marcos 15:28 Biblia Paralela 馬 可 福 音 15:28 Chinese Bible |