Mark 16:11
<< Mark 16:11 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When they heardἀκούσαντεςakousantes191to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
that He was aliveζῇ2198to livefrom prim. roots zé- and zó-
and had been seenἐθεάθηetheathē2300to behold, look uponof uncertain origin
by her, they refused to believeἠπίστησανēpistēsan569to disbelieve, be faithlessfrom apistos
it.     
KJV Lexicon
κακεινοι  demonstrative pronoun - nominative plural masculine - comparative or contracted
kakeinos  kak-i'-nos:  likewise that (or those) -- and him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they.
ακουσαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ζη  verb - present active indicative - third person singular
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εθεαθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
theaomai  theh-ah'-om-ahee:  to look closely at, i.e. (by implication) perceive; by extension to visit -- behold, look (upon), see.
υπ  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ηπιστησαν  verb - aorist active indicative - third person
apisteo  ap-is-teh'-o:  to be unbelieving, i.e. (transitively) disbelieve, or (by implication) disobey -- believe not.
New American Standard (©1995)
When they heard that He was alive and had been seen by her, they refused to believe it.

King James Bible
And they, when they had heard that he was alive, and had been seen of her, believed not.

American King James Version
And they, when they had heard that he was alive, and had been seen of her, believed not.

American Standard Version
And they, when they heard that he was alive, and had been seen of her, disbelieved.

Darby Bible Translation
And when these heard that he was alive and had been seen of her, they disbelieved it.

English Revised Version
And they, when they heard that he was alive, and had been seen of her, disbelieved.

Webster's Bible Translation
And they, when they had heard that he was alive, and had been seen by her, believed not.

World English Bible
When they heard that he was alive, and had been seen by her, they disbelieved.

Young's Literal Translation
and they, having heard that he is alive, and was seen by her, did not believe.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
κακεῖνοι ἀκούσαντες ὅτι ζῇ καὶ ἐθεάθη ὑπ’ αὐτῆς ἠπίστησαν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
κἀκεῖνοι ἀκούσαντες ὅτι ζῇ καὶ ἐθεάθη ὑπ’ αὐτῆς, ἠπίστησαν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
κἀκεῖνοι ἀκούσαντες ὅτι ζῇ καὶ ἐθεάθη ὑπ’ αὐτῆς ἠπίστησαν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
κἀκεῖνοι ἀκούσαντες ὅτι ζῇ καὶ ἐθεάθη ὑπ' αὐτῆς ἠπίστησαν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
κακεινοι ακουσαντες οτι ζη και εθεαθη υπ αυτης ηπιστησαν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
κακεινοι ακουσαντες οτι ζη και εθεαθη υπ αυτης ηπιστησαν

Mark 16:11 Hebrew Bible
וכאשר שמעו כי חי ונראה אליה לא האמינו לה׃

Mark 16:11 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܢܘܢ ܟܕ ܫܡܥܘ ܕܐܡܪܢ ܕܚܝ ܘܐܬܚܙܝ ܠܗܝܢ ܠܐ ܗܝܡܢܘ ܐܢܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et illi audientes quia viveret et visus esset ab ea non crediderunt

Alive Belief Believe Believed Disbelieved Ears Refused

Alive Belief Believe Believed Disbelieved Ears Heard Jesus Refused

Alive Belief Believe Believed Disbelieved Ears Heard Jesus Refused

Mark 16:11 Multilingual Bible

Marc 16:11 French

Marcos 16:11 Biblia Paralela

馬 可 福 音 16:11 Chinese Bible