Mark 3:18
<< Mark 3:18 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and Andrew,Ἀνδρέανandrean406"manly," Andrew, one of the twelve apostles of Christfrom anér
and Philip,Φίλιππονphilippon5376"horse-loving," Philip, two sons of Herod the Great, also two Christianfrom philos and hippos
and Bartholomew,Βαρθολομαῖονbartholomaion918"son of Tolmai," Bartholomew, one of the twelve apostlesof Aramaic origin bar and Talmay
and Matthew,  3102bMatthew, one of the twelve apostlesof Hebrew origin
and Thomas,Θωμᾶνthōman2381"the twin," Thomas, one of the twelve apostlesof Hebrew origin toam
and JamesἸάκωβονiakōbon2385James, the name of several Isr.from the same as Iakób
the son of Alphaeus,Ἀλφαίουalphaiou256bAlphaeus, the name of the fathers of two disciplesof Syrian origin
and Thaddaeus,Θαδδαῖονthaddaion2280bThaddeus, one of the twelve apostlesof Aramaic origin
and SimonΣίμωναsimōna4613Simon, the name of several Isr.of uncertain origin
the Zealot;Καναναῖονkananaion2581Cananaean, Aramaic for Zealot, surname of one of the twelve apostlesof Aramaic origin
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ανδρεαν  noun - accusative singular masculine
Andreas  an-dreh'-as:  manly; Andreas, an Israelite -- Andrew.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φιλιππον  noun - accusative singular masculine
Philippos  fil'-ip-pos:  fond of horses; Philippus, the name of four Israelites -- Philip.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
βαρθολομαιον  noun - accusative singular masculine
Bartholomaios  bar-thol-om-ah'-yos:  son of Tolmai; Bar-tholomoeus, a Christian apostle -- Bartholomeus.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ματθαιον  noun - accusative singular masculine
Matthaios  mat-thah'-yos:  Matthaeus (i.e. Matthitjah), an Israelite and a Christian -- Matthew.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
θωμαν  noun - accusative singular masculine
Thomas  tho-mas':  the twin; Thomas, a Christian -- Thomas.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιακωβον  noun - accusative singular masculine
Iakobos  ee-ak'-o-bos:  Jacobus, the name of three Israelites -- James.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αλφαιου  noun - genitive singular masculine
Alphaios  al-fah'-yos:  Alphoeus, an Israelite -- Alpheus.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
θαδδαιον  noun - accusative singular masculine
Thaddaios  thad-dah'-yos:  Thaddaeus, one of the Apostles -- Thaddaeus.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σιμωνα  noun - accusative singular masculine
Simon  see'-mone:  Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites -- Simon.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κανανιτην  noun - accusative singular masculine
Kananites  kan-an-ee'-tace:  zealous
New American Standard (©1995)
and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Zealot;

King James Bible
And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Canaanite,

American King James Version
And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Canaanite,

American Standard Version
and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the'son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean,

Darby Bible Translation
and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean,

English Revised Version
and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean,

Webster's Bible Translation
And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alpheus, and Thaddeus, and Simon the Canaanite,

World English Bible
Andrew; Philip; Bartholomew; Matthew; Thomas; James, the son of Alphaeus; Thaddaeus; Simon the Zealot;

Young's Literal Translation
and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James of Alpheus, and Thaddeus, and Simon the Cananite,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ Ἀνδρέαν καὶ Φίλιππον καὶ Βαρθολομαῖον καὶ Μαθθαῖον καὶ Θωμᾶν καὶ Ἰάκωβον τὸν τοῦ Ἀλφαίου καὶ Θαδδαῖον καὶ Σίμωνα τὸν Καναναῖον

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ Ἀνδρέαν καὶ Φίλιππον καὶ Βαρθολομαῖον καὶ Ματθαῖον καὶ Θωμᾶν καὶ Ἰάκωβον τὸν τοῦ Ἁλφαίου καὶ Θαδδαῖον καὶ Σίμωνα τὸν Κανανίτην

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ Ἀνδρέαν καὶ Φίλιππον καὶ Βαρθολομαῖον καὶ Μαθθαῖον καὶ Θωμᾶν καὶ Ἰάκωβον τὸν τοῦ Ἁλφαίου καὶ Θαδδαῖον καὶ Σίμωνα τὸν Καναναῖον

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ Ἀνδρέαν καὶ Φίλιππον καὶ Βαρθολομαῖον καὶ Ματθαῖον, καὶ Θωμᾶν καὶ Ἰάκωβον τὸν τοῦ Ἁλφαίου καὶ Θαδδαῖον καὶ Σίμωνα τὸν Κανανίτην,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ανδρεαν και φιλιππον και βαρθολομαιον και ματθαιον και θωμαν και ιακωβον τον του αλφαιου και θαδδαιον και σιμωνα τον κανανιτην

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ανδρεαν και φιλιππον και βαρθολομαιον και ματθαιον και θωμαν και ιακωβον τον του αλφαιου και θαδδαιον και σιμωνα τον κανανιτην

Mark 3:18 Hebrew Bible
ואת אנדרי ואת פילפוס ואת בר תלמי ואת מתי ואת תומא ואת יעקב בן חלפי ואת תדי ואת שמעון הקני׃

Mark 3:18 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܢܕܪܐܘܤ ܘܦܝܠܝܦܘܤ ܘܒܪ ܬܘܠܡܝ ܘܡܬܝ ܘܬܐܘܡܐ ܘܝܥܩܘܒ ܒܪ ܚܠܦܝ ܘܬܕܝ ܘܫܡܥܘܢ ܩܢܢܝܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et Andream et Philippum et Bartholomeum et Mattheum et Thomam et Iacobum Alphei et Thaddeum et Simonem Cananeum

Alphaeus Alpheus Andrew Bartholomew Canaanite Cananaean Cananite James Matthew Philip Simon Thaddaeus Thaddeus Thomas Zealot

Alphaeus Alpheus Andrew Bartholomew Canaanite Cananaean Cananite James Matthew Philip Simon Thaddaeus Thaddeus Thomas Zealot

Alphaeus Alpheus Andrew Bartholomew Canaanite Cananaean Cananite James Matthew Philip Simon Thaddaeus Thaddeus Thomas Zealot

Mark 3:18 Multilingual Bible

Marc 3:18 French

Marcos 3:18 Biblia Paralela

馬 可 福 音 3:18 Chinese Bible