| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The Pharisees | Φαρισαῖοι | pharisaioi | 5330 | a Pharisee, member of a Jewish religious sect | of Hebrew origin, cf. parash |
| went | ἐξελθόντες | exelthontes | 1831 | to go or come out of | from ek and erchomai |
| out and immediately | εὐθὺς | euthus | 2117 | straight, straightway | a prim. word used as an adjective or adverb |
| [began] conspiring | συμβούλιον | sumboulion | 4824 | counsel, by impl. a council | from sumboulos |
| with the Herodians | Ἡρῳδιανῶν | ērōdianōn | 2265 | Herodians, partisans of Herod | from Héródés |
| against | κατ’ | kat | 2596 | down, against, according to | preposition of uncertain origin |
| Him, [as] [to] how | ὅπως | opōs | 3704 | as, how, that | from hos, and pós |
| they might destroy | ἀπολέσωσιν | apolesōsin | 622 | to destroy, destroy utterly | from apo and same as olethros |
| Him. | | | | | |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εξελθοντες verb - second aorist active participle - nominative plural masculine exerchomai  ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φαρισαιοι noun - nominative plural masculine Pharisaios  far-is-ah'-yos: a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee. ευθεως adverb eutheos  yoo-theh'-oce: directly, i.e. at once or soon -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway. μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ηρωδιανων noun - genitive plural masculine Herodianoi  hay-ro-dee-an-oy': Herodians, i.e. partisans of Herod -- Herodians. συμβουλιον noun - accusative singular neuter sumboulion  soom-boo'-lee-on: advisement; specially, a deliberative body, i.e. the provincial assessors or lay-court -- consultation, counsel, council. εποιουν verb - imperfect active indicative - third person poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) κατ preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons οπως adverb hopos  hop'-oce: what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual) -- because, how, (so) that, to, when. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons απολεσωσιν verb - aorist active subjunctive - third person apollumi  ap-ol'-loo-mee: to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish. |
New American Standard (©1995) The Pharisees went out and immediately began conspiring with the Herodians against Him, as to how they might destroy Him.King James Bible And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him. American King James Version And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him. American Standard Version And the Pharisees went out, and straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him. Darby Bible Translation And the Pharisees going out straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him. English Revised Version And the Pharisees went out, and straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him. Webster's Bible Translation And the Pharisees went forth, and immediately took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him. World English Bible The Pharisees went out, and immediately conspired with the Herodians against him, how they might destroy him. Young's Literal Translation and the Pharisees having gone forth, immediately, with the Herodians, were taking counsel against him how they might destroy him. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἐξελθόντες οἱ Φαρισαῖοι εὐθὺς μετὰ τῶν Ἡρῳδιανῶν συμβούλιον ἐδίδουν κατ’ αὐτοῦ ὅπως αὐτὸν ἀπολέσωσιν. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:6 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἐξελθόντες οἱ Φαρισαῖοι εὐθέως μετὰ τῶν Ἡρῳδιανῶν συμβούλιον ἐποίουν κατ’ αὐτοῦ, ὅπως αὐτὸν ἀπολέσωσι. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ἐξελθόντες οἱ Φαρισαῖοι εὐθὺς μετὰ τῶν Ἡρῳδιανῶν συμβούλιον ἐποίησαν κατ’ αὐτοῦ ὅπως αὐτὸν ἀπολέσωσιν. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἐξελθόντες οἱ Φαρισαῖοι εὐθὲως μετὰ τῶν Ἡρῳδιανῶν συμβούλιον ἐποίουν κατ' αὐτοῦ ὅπως αὐτὸν ἀπολέσωσιν ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και εξελθοντες οι φαρισαιοι ευθεως μετα των ηρωδιανων συμβουλιον εποιουν κατ αυτου οπως αυτον απολεσωσιν ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:6 Greek NT: Textus Receptus (1894) και εξελθοντες οι φαρισαιοι ευθεως μετα των ηρωδιανων συμβουλιον εποιουν κατ αυτου οπως αυτον απολεσωσιν Latin: Biblia Sacra Vulgata exeuntes autem statim Pharisaei cum Herodianis consilium faciebant adversus eum quomodo eum perderent
 Conspired Conspiring Consultation Counsel Death Designs Destroy Destroying Devise Forth Held Herodians Hero'di-ans Immediately Kill Pharisees Plot Sooner Straight Straightway Synagogue Taking
 Conspired Conspiring Consultation Counsel Death Designs Destroy Destroying Devise Forth Held Herodians Hero'di-Ans Immediately Jesus Kill Means Pharisees Plot Sooner Straight Straightway Synagogue
 Conspired Conspiring Consultation Counsel Death Designs Destroy Destroying Devise Forth Held Herodians Hero'di-Ans Immediately Jesus Kill Means Pharisees Plot Sooner Straight Straightway SynagogueMark 3:6 Multilingual Bible Marc 3:6 French Marcos 3:6 Biblia Paralela 馬 可 福 音 3:6 Chinese Bible |