Mark 5:16
<< Mark 5:16 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thoseοἱoi3588thethe def. art.
who had seen  3708to see, perceive, attend toa prim. verb
it describedδιηγήσαντοdiēgēsanto1334to relate fullyfrom dia and hégeomai
to them howπῶςpōs4459how?interrog. adverb from the same as posos
it had happenedἐγένετοegeneto1096to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
to the demon-possessedδαιμονιζομένῳdaimonizomenō1139to be possessed by a demonfrom daimón
man, and [all] aboutπερὶperi4012about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
the swine.χοίρωνchoirōn5519a swinea prim. word
KJV Lexicon
διηγησαντο  verb - aorist middle deponent indicative - third person
diegeomai  dee-ayg-eh'-om-ahee:  to relate fully -- declare, shew, tell.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιδοντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
πως  adverb
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δαιμονιζομενω  verb - present middle or passive deponent participle - dative singular masculine
daimonizomai  dahee-mon-id'-zom-ahee:  to be exercised by a d?mon -- have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χοιρων  noun - genitive plural masculine
choiros  khoy'-ros:  a hog -- swine.
New American Standard (©1995)
Those who had seen it described to them how it had happened to the demon-possessed man, and all about the swine.

King James Bible
And they that saw it told them how it befell to him that was possessed with the devil, and also concerning the swine.

American King James Version
And they that saw it told them how it befell to him that was possessed with the devil, and also concerning the swine.

American Standard Version
And they that saw it declared unto them how it befell him that was possessed with demons, and concerning the swine.

Darby Bible Translation
And they that had seen it related to them how it had happened to the man possessed by demons, and concerning the swine.

English Revised Version
And they that saw it declared unto them how it befell him that was possessed with devils, and concerning the swine.

Webster's Bible Translation
And they that saw it told them how it befell him that was possessed with the demon, and also concerning the swine.

World English Bible
Those who saw it declared to them how it happened to him who was possessed by demons, and about the pigs.

Young's Literal Translation
and those having seen it, declared to them how it had come to pass to the demoniac, and about the swine;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ διηγήσαντο αὐτοῖς οἱ ἰδόντες πῶς ἐγένετο τῷ δαιμονιζομένῳ καὶ περὶ τῶν χοίρων.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ διηγήσαντο αὐτοῖς οἱ ἰδόντες πῶς ἐγένετο τῷ δαιμονιζομένῳ καὶ περὶ τῶν χοίρων.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ διηγήσαντο αὐτοῖς οἱ ἰδόντες πῶς ἐγένετο τῷ δαιμονιζομένῳ καὶ περὶ τῶν χοίρων.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ διηγήσαντο αὐτοῖς οἱ ἰδόντες πῶς ἐγένετο τῷ δαιμονιζομένῳ καὶ περὶ τῶν χοίρων

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
διηγησαντο δε αυτοις οι ιδοντες πως εγενετο τω δαιμονιζομενω και περι των χοιρων

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:16 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και διηγησαντο αυτοις οι ιδοντες πως εγενετο τω δαιμονιζομενω και περι των χοιρων

Mark 5:16 Hebrew Bible
ויספרו להם הראים את אשר נעשה לאחוז השדים ואת דבר החזירים׃

Mark 5:16 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܫܬܥܝܘ ܠܗܘܢ ܗܢܘܢ ܕܚܙܘ ܕܐܝܟܢܐ ܗܘܐ ܠܗܘ ܕܫܐܕܘܗܝ ܘܐܦ ܥܠ ܗܢܘܢ ܚܙܝܪܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et narraverunt illis qui viderant qualiter factum esset ei qui daemonium habuerat et de porcis

Account Befell Declared Demon Demoniac Demon-possessed Demons Described Devil Evil Fate Particulars Pass Pigs Possessed Related Spirits Swine

Account Befell Declared Demon Demoniac Demon-Possessed Demons Described Devil Evil Fate Pigs Possessed Related Spirits Swine

Account Befell Declared Demon Demoniac Demon-Possessed Demons Described Devil Evil Fate Pigs Possessed Related Spirits Swine

Mark 5:16 Multilingual Bible

Marc 5:16 French

Marcos 5:16 Biblia Paralela

馬 可 福 音 5:16 Chinese Bible