| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And they began | | | 757 | to rule, to begin | a prim. verb |
| to implore | παρακαλεῖν | parakalein | 3870 | to call to or for, to exhort, to encourage | from para and kaleó |
| Him to leave | ἀπελθεῖν | apelthein | 565 | to go away, go after | from apo and erchomai |
| their region. | ὁρίων | oriōn | 3725 | a boundary | from horos (a boundary) |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηρξαντο verb - aorist middle deponent indicative - third person archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning). παρακαλειν verb - present active infinitive parakaleo  par-ak-al-eh'-o: to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons απελθειν verb - second aorist active middle or passive deponent aperchomai  ap-erkh'-om-ahee: to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) των definite article - genitive plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οριων noun - genitive plural neuter horion  hor'-ee-on: a boundary-line, i.e. (by implication) a frontier (region) -- border, coast. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
New American Standard (©1995) And they began to implore Him to leave their region.King James Bible And they began to pray him to depart out of their coasts. American King James Version And they began to pray him to depart out of their coasts. American Standard Version And they began to beseech him to depart from their borders. Darby Bible Translation And they began to beg him to depart from their coasts. English Revised Version And they began to beseech him to depart from their borders. Webster's Bible Translation And they began to pray him to depart out of their borders. World English Bible They began to beg him to depart from their region. Young's Literal Translation and they began to call upon him to go away from their borders. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἤρξαντο παρακαλεῖν αὐτὸν ἀπελθεῖν ἀπὸ τῶν ὁρίων αὐτῶν. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:17 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἤρξαντο παρακαλεῖν αὐτὸν ἀπελθεῖν ἀπὸ τῶν ὁρίων αὐτῶν. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ἤρξαντο παρακαλεῖν αὐτὸν ἀπελθεῖν ἀπὸ τῶν ὁρίων αὐτῶν. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἤρξαντο παρακαλεῖν αὐτὸν ἀπελθεῖν ἀπὸ τῶν ὁρίων αὐτῶν ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:17 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ηρξαντο παρακαλειν αυτον απελθειν απο των οριων αυτων ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:17 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ηρξαντο παρακαλειν αυτον απελθειν απο των οριων αυτων Latin: Biblia Sacra Vulgata et rogare eum coeperunt ut discederet de finibus eorum
 Beg Beseech Borders Coasts Depart District Entreating Implore Leave Neighborhood Region Request
 Beg Borders Coasts Country Depart District Entreating Implore Jesus Leave Neighborhood Plead Region Request
 Beg Borders Coasts Country Depart District Entreating Implore Jesus Leave Neighborhood Plead Region RequestMark 5:17 Multilingual Bible Marc 5:17 French Marcos 5:17 Biblia Paralela 馬 可 福 音 5:17 Chinese Bible |