Mark 5:38
<< Mark 5:38 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They cameἔρχονταιerchontai2064to come, goa prim. verb
to the houseοἶκονoikon3624a house, a dwellinga prim. word
of the synagogue official;ἀρχισυναγώγουarchisunagōgou752ruler of a synagoguefrom archó and sunagógé
and He saw  2335a viewing, hence a spectaclefrom the same as theóreó
a commotion,θόρυβονthorubon2351an uproarfrom the same as throeó
and [people] loudlyπολλάpolla4183much, manya prim. word
weepingκλαίονταςklaiontas2799to weepa prim. verb
and wailing.ἀλαλάζονταςalalazontas214to raise a war cryfrom alalai (a battle cry)
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ερχεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικον  noun - accusative singular masculine
oikos  oy'-kos:  a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχισυναγωγου  noun - genitive singular masculine
archisunagogos  ar-khee-soon-ag'-o-gos:  director of the synagogue services -- (chief) ruler of the synagogue.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
θεωρει  verb - present active indicative - third person singular
theoreo  theh-o-reh'-o:  to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge) -- behold, consider, look on, perceive, see.
θορυβον  noun - accusative singular masculine
thorubos  thor'-oo-bos:  a disturbance -- tumult, uproar.
κλαιοντας  verb - present active participle - accusative plural masculine
klaio  klah'-yo:  to sob, i.e. wail aloud -- bewail, weep.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αλαλαζοντας  verb - present active participle - accusative plural masculine
alalazo  al-al-ad'-zo:  to vociferate, i.e. (by implication) to wail; figuratively, to clang -- tinkle, wail.
πολλα  adjective - accusative plural neuter
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
New American Standard (©1995)
They came to the house of the synagogue official; and He saw a commotion, and people loudly weeping and wailing.

King James Bible
And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.

American King James Version
And he comes to the house of the ruler of the synagogue, and sees the tumult, and them that wept and wailed greatly.

American Standard Version
And they come to the house of the ruler of the synagogue; and he beholdeth a tumult, and many weeping and wailing greatly.

Darby Bible Translation
And he comes to the house of the ruler of the synagogue, and sees the tumult, and people weeping and wailing greatly.

English Revised Version
And they come to the house of the ruler of the synagogue; and he beholdeth a tumult, and many weeping and wailing greatly.

Webster's Bible Translation
And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.

World English Bible
He came to the synagogue ruler's house, and he saw an uproar, weeping, and great wailing.

Young's Literal Translation
and he cometh to the house of the chief of the synagogue, and seeth a tumult, much weeping and wailing;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:38 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἔρχονται εἰς τὸν οἶκον τοῦ ἀρχισυναγώγου, καὶ θεωρεῖ θόρυβον καὶ κλαίοντας καὶ ἀλαλάζοντας πολλά,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:38 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἔρχεται εἰς τὸν οἶκον τοῦ ἀρχισυναγώγου, καὶ θεωρεῖ θόρυβον, καὶ κλαίοντας καὶ ἀλαλάζοντας πολλά,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἔρχονται εἰς τὸν οἶκον τοῦ ἀρχισυναγώγου, καὶ θεωρεῖ θόρυβον καὶ κλαίοντας καὶ ἀλαλάζοντας πολλά,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:38 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἔρχεται εἰς τὸν οἶκον τοῦ ἀρχισυναγώγου καὶ θεωρεῖ θόρυβον κλαίοντας καὶ ἀλαλάζοντας πολλά

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:38 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ερχεται εις τον οικον του αρχισυναγωγου και θεωρει θορυβον κλαιοντας και αλαλαζοντας πολλα

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:38 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ερχεται εις τον οικον του αρχισυναγωγου και θεωρει θορυβον και κλαιοντας και αλαλαζοντας πολλα

Mark 5:38 Hebrew Bible
ויבא בית ראש הכנסת וירא המון הבכים והמיללים הרבה׃

Mark 5:38 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܬܘ ܠܒܝܬܐ ܕܗܘ ܪܒ ܟܢܘܫܬܐ ܘܚܙܐ ܕܪܗܝܒܝܢ ܘܒܟܝܢ ܘܡܝܠܠܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et veniunt in domum archisynagogi et videt tumultum et flentes et heiulantes multum

Aloud Beholdeth Chief Commotion Crying Gazes Greatly Loudly Official Ruler Ruler's Running Scene Sees Synagogue Tumult Uproar Wailed Wailing Warden's Weeping Wept

Aloud Commotion Crying Gazes Great Greatly Home House Jesus Loudly Official Ruler Ruler's Running Scene Synagogue Tumult Uproar Wailed Wailing Way Weeping Wept

Aloud Commotion Crying Gazes Great Greatly Home House Jesus Loudly Official Ruler Ruler's Running Scene Synagogue Tumult Uproar Wailed Wailing Way Weeping Wept

Mark 5:38 Multilingual Bible

Marc 5:38 French

Marcos 5:38 Biblia Paralela

馬 可 福 音 5:38 Chinese Bible