Mark 6:16
<< Mark 6:16 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But when HerodἩρῴδηςērōdēs2264perhaps "son of a hero," Herod, the name of several kings of the Jewsperhaps from hérós (hero) and a patronymic suff.
heardἀκούσαςakousas191to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
[of it], he kept saying,ἔλεγενelegen3004to saya prim. verb
"John,Ἰωάννηνiōannēn2491John, the name of several Isr.of Hebrew origin Yochanan
whomὃνon3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
I beheaded,ἀπεκεφάλισαapekephalisa607to beheadfrom apo and kephalé
has risen!"ἠγέρθηēgerthē1453to waken, to raise upa prim. verb
KJV Lexicon
ακουσας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
[ο]  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ηρωδης  noun - nominative singular masculine
Herodes  hay-ro'-dace:  heroic; Herod, the name of four Jewish kings -- Herod.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
απεκεφαλισα  verb - aorist active indicative - first person singular
apokephalizo  ap-ok-ef-al-id'-zo:  to decapitate -- behead.
ιωαννην  noun - accusative singular masculine
Ioannes  ee-o-an'-nace:  Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
αυτος  personal pronoun - nominative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ηγερθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
νεκρων  adjective - genitive plural masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
New American Standard (©1995)
But when Herod heard of it, he kept saying, "John, whom I beheaded, has risen!"

King James Bible
But when Herod heard thereof, he said, It is John, whom I beheaded: he is risen from the dead.

American King James Version
But when Herod heard thereof, he said, It is John, whom I beheaded: he is risen from the dead.

American Standard Version
But Herod, when he heard thereof , said, John, whom I beheaded, he is risen.

Darby Bible Translation
But Herod when he heard it said, John whom I beheaded, he it is; he is risen from among the dead.

English Revised Version
But Herod, when he heard thereof, said, John, whom I beheaded, he is risen.

Webster's Bible Translation
But when Herod heard of him, he said, It is John, whom I beheaded: he hath risen from the dead.

World English Bible
But Herod, when he heard this, said, "This is John, whom I beheaded. He has risen from the dead."

Young's Literal Translation
And Herod having heard, said -- 'He whom I did behead -- John -- this is he; he was raised out of the dead.'

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀκούσας δὲ ὁ Ἡρῴδης ἔλεγεν· ὃν ἐγὼ ἀπεκεφάλισα Ἰωάννην, οὗτος ἠγέρθη.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀκούσας δὲ ὁ Ἡρῴδης εἶπεν ὅτι Ὃν ἐγὼ ἀπεκεφάλισα Ἰωάννην, οὗτός ἐστιν· αὐτὸς ἠγέρθη ἐκ νεκρῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀκούσας δὲ ὁ Ἡρώδης ἔλεγεν, ὃν ἐγὼ ἀπεκεφάλισα Ἰωάννην, οὗτος ἠγέρθη.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀκούσας δὲ ὁ Ἡρῴδης εἶπεν, ὅτι Ὃν ἐγὼ ἀπεκεφάλισα Ἰωάννην οὗτος ἐστιν· αὐτὸς ἠγέρθη ἐκ νεκρῶν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ακουσας δε [ο] ηρωδης ειπεν οτι ον εγω απεκεφαλισα ιωαννην ουτος εστιν αυτος ηγερθη εκ νεκρων

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:16 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ακουσας δε ο ηρωδης ειπεν οτι ον εγω απεκεφαλισα ιωαννην ουτος εστιν αυτος ηγερθη εκ νεκρων

Mark 6:16 Hebrew Bible
וישמע הורדוס ויאמר יוחנן אשר אנכי נשאתי את ראשו מעליו הוא קם מן המתים׃

Mark 6:16 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܫܡܥ ܕܝܢ ܗܪܘܕܤ ܐܡܪ ܝܘܚܢܢ ܗܘ ܕܐܢܐ ܦܤܩܬ ܪܫܗ ܗܘ ܩܡ ܡܢ ܒܝܬ ܡܝܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quo audito Herodes ait quem ego decollavi Iohannem hic a mortuis resurrexit

Behead Beheaded Dead Death Herod John Kept News Raised Risen Saying Thereof

Behead Beheaded Dead Death Heard Herod John Kept Life News Raised Risen Thereof

Behead Beheaded Dead Death Heard Herod John Kept Life News Raised Risen Thereof

Mark 6:16 Multilingual Bible

Marc 6:16 French

Marcos 6:16 Biblia Paralela

馬 可 福 音 6:16 Chinese Bible