| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Herodias | Ἡρῳδιὰς | ērōdias | 2266 | Herodias, granddaughter of Herod the Great | from Héródés |
| had a grudge against | ἐνεῖχεν | eneichen | 1758 | to hold in or upon, i.e. to ensnare, by impl. to keep a grudge | from en and echó |
| him and wanted | ἤθελεν | ēthelen | 2309 | to will, wish | a prim. verb |
| to put him to death | ἀποκτεῖναι | apokteinai | 615 | to kill | from apo and kteinó (to kill) |
| and could | ἠδύνατο | ēdunato | 1410 | to be able, to have power | a prim. verb |
| not [do so]; | | | | | |
| KJV Lexicon η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ηρωδιας noun - nominative singular feminine Herodias  hay-ro-dee-as': Herodias, a woman of the Heodian family -- Herodias. ενειχεν verb - imperfect active indicative - third person singular enecho  en-ekh'-o: to hold in or upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge -- entangle with, have a quarrel against, urge. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηθελεν verb - imperfect active indicative - third person singular thelo  thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αποκτειναι verb - aorist active middle or passive deponent apokteino  ap-ok-ti'-no: to kill outright; figuratively, to destroy -- put to death, kill, slay. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ηδυνατο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular - attic dunamai  doo'-nam-ahee: to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. |
New American Standard (©1995) Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death and could not do so;King James Bible Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not: American King James Version Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not: American Standard Version And Herodias set herself against him, and desired to kill him; and she could not; Darby Bible Translation But Herodias kept it in her mind against him, and wished to kill him, and could not: English Revised Version And Herodias set herself against him, and desired to kill him; and she could not; Webster's Bible Translation Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not: World English Bible Herodias set herself against him, and desired to kill him, but she couldn't, Young's Literal Translation and Herodias was having a quarrel with him, and was willing to kill him, and was not able, ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἡ δὲ Ἡρῳδιὰς ἐνεῖχεν αὐτῷ καὶ ἤθελεν αὐτὸν ἀποκτεῖναι, καὶ οὐκ ἠδύνατο· ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:19 Greek NT: Greek Orthodox Church ἡ δὲ Ἡρῳδιὰς ἐνεῖχεν αὐτῷ καὶ ἤθελεν αὐτὸν ἀποκτεῖναι, καὶ οὐκ ἠδύνατο· ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἡ δὲ Ἡρῳδιὰς ἐνεῖχεν αὐτῷ καὶ ἤθελεν αὐτὸν ἀποκτεῖναι, καὶ οὐκ ἠδύνατο· ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἡ δὲ Ἡρῳδιὰς ἐνεῖχεν αὐτῷ καὶ ἤθελεν αὐτὸν ἀποκτεῖναι καὶ οὐκ ἠδύνατο· ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) η δε ηρωδιας ενειχεν αυτω και ηθελεν αυτον αποκτειναι και ουκ ηδυνατο ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:19 Greek NT: Textus Receptus (1894) η δε ηρωδιας ενειχεν αυτω και ηθελεν αυτον αποκτειναι και ουκ ηδυνατο Latin: Biblia Sacra Vulgata Herodias autem insidiabatur illi et volebat occidere eum nec poterat
 Able Bitter Couldn't Death Desired Desiring Grudge Hated Herodias Hero'di-as Herself John Kept Kill Killed Mind Nursed Quarrel Wanted Willing Wished
 Able Bitter Couldn't Death Desired Desiring Grudge Hated Herodias Hero'di-As Herself John Kept Kill Killed Life Mind Nursed Quarrel Wanted Willing Wished
 Able Bitter Couldn't Death Desired Desiring Grudge Hated Herodias Hero'di-As Herself John Kept Kill Killed Life Mind Nursed Quarrel Wanted Willing WishedMark 6:19 Multilingual Bible Marc 6:19 French Marcos 6:19 Biblia Paralela 馬 可 福 音 6:19 Chinese Bible |