| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And He summoned | προσκαλεῖται | proskaleitai | 4341 | to call to | from pros and kaleó |
| the twelve | δώδεκα | dōdeka | 1427 | two and ten, i.e. twelve | from duo and deka |
| and began | | | 757 | to rule, to begin | a prim. verb |
| to send | ἀποστέλλειν | apostellein | 649 | to send, send away | from apo and stelló |
| them out in pairs, | δύο | duo | 1417 | two | a primary number |
| and gave | ἐδίδου | edidou | 1325 | to give (in various senses lit. or fig.) | redupl. from the root do- |
| them authority | ἐξουσίαν | exousian | 1849 | power to act, authority | from exesti |
| over the unclean | ἀκαθάρτων | akathartōn | 169 | unclean, impure | from alpha (as a neg. prefix) and kathairó |
| spirits; | πνευμάτων | pneumatōn | 4151 | wind, spirit | from pneó |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προσκαλειται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular proskaleomai  pros-kal-eh'-om-ahee: to call toward oneself, i.e. summon, invite -- call (for, to, unto). τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δωδεκα numeral (adjective) dodeka  do'-dek-ah: two and ten, i.e. a dozen -- twelve. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηρξατο verb - aorist middle deponent indicative - third person singular archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning). αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αποστελλειν verb - present active infinitive apostello  ap-os-tel'-lo: set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty). δυο numeral (adjective) duo  doo'-o: two -- both, twain, two. δυο numeral (adjective) duo  doo'-o: two -- both, twain, two. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εδιδου verb - imperfect active indicative - third person singular didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εξουσιαν noun - accusative singular feminine exousia  ex-oo-see'-ah: privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery, delegated influence -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength. των definite article - genitive plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πνευματων noun - genitive plural neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. των definite article - genitive plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ακαθαρτων adjective - genitive plural neuter akathartos  ak-ath'-ar-tos: impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic) -- foul, unclean. | New American Standard (©1995) And He summoned the twelve and began to send them out in pairs, and gave them authority over the unclean spirits;King James Bible And he called unto him the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits; American King James Version And he called to him the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits; American Standard Version And he calleth unto him the twelve, and began to send them forth by two and two; and he gave them authority over the unclean spirits; Darby Bible Translation And he calls the twelve to him; and he began to send them out two and two, and gave to them power over the unclean spirits; English Revised Version And he called unto him the twelve, and began to send them forth by two and two; and he gave them authority over the unclean spirits; Webster's Bible Translation And he calleth to him the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits; World English Bible He called to himself the twelve, and began to send them out two by two; and he gave them authority over the unclean spirits. Young's Literal Translation and he doth call near the twelve, and he began to send them forth two by two, and he was giving them power over the unclean spirits, ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Καὶ προσκαλεῖται τοὺς δώδεκα καὶ ἤρξατο αὐτοὺς ἀποστέλλειν δύο δύο καὶ ἐδίδου αὐτοῖς ἐξουσίαν τῶν πνευμάτων τῶν ἀκαθάρτων, ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:7 Greek NT: Greek Orthodox Church Καὶ προσκαλεῖται τοὺς δώδεκα, καὶ ἤρξατο αὐτοὺς ἀποστέλλειν δύο δύο, καὶ ἐδίδου αὐτοῖς ἐξουσίαν τῶν πνευμάτων τῶν ἀκαθάρτων, ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Καὶ προσκαλεῖται τοὺς δώδεκα, καὶ ἤρξατο αὐτοὺς ἀποστέλλειν δύο δύο, καὶ ἐδίδου αὐτοῖς ἐξουσίαν τῶν πνευμάτων τῶν ἀκαθάρτων, ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ προσκαλεῖται τοὺς δώδεκα καὶ ἤρξατο αὐτοὺς ἀποστέλλειν δύο δύο καὶ ἐδίδου αὐτοῖς ἐξουσίαν τῶν πνευμάτων τῶν ἀκαθάρτων ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και προσκαλειται τους δωδεκα και ηρξατο αυτους αποστελλειν δυο δυο και εδιδου αυτοις εξουσιαν των πνευματων των ακαθαρτων ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:7 Greek NT: Textus Receptus (1894) και προσκαλειται τους δωδεκα και ηρξατο αυτους αποστελλειν δυο δυο και εδιδου αυτοις εξουσιαν των πνευματων των ακαθαρτων Latin: Biblia Sacra Vulgata et circumibat castella in circuitu docens et convocavit duodecim et coepit eos mittere binos et dabat illis potestatem spirituum inmundorum
 Authority Calleth Calls Evil Forth Foul Giving Orders Pairs Power Proceeded Spirits Summoned Summoning Twelve Twos Unclean
 Authority Calls Evil Forth Foul Orders Pairs Power Proceeded Spirits Summoned Summoning Twelve Twos Unclean
 Authority Calls Evil Forth Foul Orders Pairs Power Proceeded Spirits Summoned Summoning Twelve Twos UncleanMark 6:7 Multilingual Bible Marc 6:7 French Marcos 6:7 Biblia Paralela 馬 可 福 音 6:7 Chinese Bible | |
|