Mark 7:22
<< Mark 7:22 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
deeds of covetingπλεονεξίαιpleonexiai4124advantage, covetousnessfrom pleonektés
[and] wickedness,πονηρίαιponēriai4189iniquityfrom ponéros
[as well] [as] deceit,δόλοςdolos1388a bait, fig. craft, deceitfrom the root del-
sensuality,ἀσέλγειαaselgeia766licentiousness, wantonnessof uncertain origin
envy,ὀφθαλμὸςophthalmos3788the eyefrom a prim. root op- and an uncertain root
slander,βλασφημίαblasphēmia988slanderfrom blasphémos
prideὑπερηφανίαuperēphania5243haughtiness, disdainfrom huperéphanos
[and] foolishness.ἀφροσύνηaphrosunē877foolishnessfrom aphrón
KJV Lexicon
κλοπαι  noun - nominative plural feminine
klope  klop-ay':  stealing -- theft.
πλεονεξιαι  noun - nominative plural feminine
pleonexia  pleh-on-ex-ee'-ah:  avarice, i.e. (by implication) fraudulency, extortion -- covetous(-ness) practices, greediness.
πονηριαι  noun - nominative plural feminine
poneria  pon-ay-ree'-ah:  depravity, i.e. (specially), malice; plural (concretely) plots, sins -- iniquity, wickedness.
δολος  noun - nominative singular masculine
dolos  dol'-os:  a trick (bait), i.e. (figuratively) wile -- craft, deceit, guile, subtilty.
ασελγεια  noun - nominative singular feminine
aselgeia  as-elg'-i-a:  licentiousness (sometimes including other vices) -- filthy, lasciviousness, wantonness.
οφθαλμος  noun - nominative singular masculine
ophthalmos  of-thal-mos':  the eye; by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) -- eye, sight.
πονηρος  adjective - nominative singular masculine
poneros  pon-ay-ros':  hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt;
βλασφημια  noun - nominative singular feminine
blasphemia  blas-fay-me'-ah:  vilification (especially against God) -- blasphemy, evil speaking, railing.
υπερηφανια  noun - nominative singular feminine
huperephania  hoop-er-ay-fan-ee'-ah:  haughtiness -- pride.;
αφροσυνη  noun - nominative singular feminine
aphrosune  af-ros-oo'-nay:  senselessness, i.e. (euphemistically) egotism; (morally) recklessness -- folly, foolishly(-ness).
New American Standard (©1995)
deeds of coveting and wickedness, as well as deceit, sensuality, envy, slander, pride and foolishness.

King James Bible
Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness:

American King James Version
Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness:

American Standard Version
covetings, wickednesses, deceit, lasciviousness, an evil eye, railing, pride, foolishness:

Darby Bible Translation
thefts, covetousness, wickednesses, deceit, licentiousness, a wicked eye, injurious language, haughtiness, folly;

English Revised Version
covetings, wickednesses, deceit, lasciviousness, an evil eye, railing, pride, foolishness:

Webster's Bible Translation
Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness;

World English Bible
covetings, wickedness, deceit, lustful desires, an evil eye, blasphemy, pride, and foolishness.

Young's Literal Translation
thefts, covetous desires, wickedness, deceit, arrogance, an evil eye, evil speaking, pride, foolishness;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μοιχεῖαι, πλεονεξίαι, πονηρίαι, δόλος, ἀσέλγεια, ὀφθαλμὸς πονηρός, βλασφημία, ὑπερηφανία, ἀφροσύνη·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
κλοπαί, πλεονεξίαι, πονηρίαι, δόλος, ἀσέλγεια, ὀφθαλμὸς πονηρός, βλασφημία, ὑπερηφανία, ἀφροσύνη·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μοιχεῖαι, πλεονεξίαι, πονηρίαι, δόλος, ἀσέλγεια, ὀφθαλμὸς πονηρός, βλασφημία, ὑπερηφανία, ἀφροσύνη·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
κλοπαί πλεονεξίαι πονηρίαι δόλος ἀσέλγεια ὀφθαλμὸς πονηρός βλασφημία ὑπερηφανία ἀφροσύνη·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:22 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
κλοπαι πλεονεξιαι πονηριαι δολος ασελγεια οφθαλμος πονηρος βλασφημια υπερηφανια αφροσυνη

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:22 Greek NT: Textus Receptus (1894)
κλοπαι πλεονεξιαι πονηριαι δολος ασελγεια οφθαλμος πονηρος βλασφημια υπερηφανια αφροσυνη

Mark 7:22 Hebrew Bible
]22-12[׃

Mark 7:22 Aramaic NT: Peshitta
ܥܠܘܒܘܬܐ ܒܝܫܘܬܐ ܢܟܠܐ ܨܚܢܘܬܐ ܥܝܢܐ ܒܝܫܬܐ ܓܘܕܦܐ ܫܒܗܪܢܘܬܐ ܫܛܝܘܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
furta avaritiae nequitiae dolus inpudicitia oculus malus blasphemia superbia stultitia

Acts Angry Arrogance Blasphemy Broken Coveting Covetings Covetous Covetousness Deceit Deeds Desire Desires Envy Evil Eye Faith Flesh Folly Foolish Foolishness Goods Haughtiness Husband Injurious Language Lasciviousness Lewdness Licentiousness Lustful Malice Pride Railing Reckless Reviling Sensuality Sins Slander Speaking Taking Thefts Wealth Wicked Wickedness Wickednesses Wife Wrongdoing

Acts Angry Blasphemy Coveting Covetousness Deceit Deeds Desire Desires Envy Evil Eye Faith Flesh Folly Foolish Foolishness Goods Greed Husband Lewdness Lustful Malice Pride Railing Reckless Reviling Sensuality Sins Slander Thefts Wealth Wickedness Wife Words Wrongdoing

Acts Angry Blasphemy Coveting Covetousness Deceit Deeds Desire Desires Envy Evil Eye Faith Flesh Folly Foolish Foolishness Goods Greed Husband Lewdness Lustful Malice Pride Railing Reckless Reviling Sensuality Sins Slander Thefts Wealth Wickedness Wife Words Wrongdoing

Mark 7:22 Multilingual Bible

Marc 7:22 French

Marcos 7:22 Biblia Paralela

馬 可 福 音 7:22 Chinese Bible