Mark 8:7
<< Mark 8:7 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
hadεἶχονeichon2192to have, holda prim. verb
a fewὀλίγαoliga3641few, little, smalla prim. word
small fish;ἰχθύδιαichthudia2485a little fishdim. of ichthus
and after He had blessedεὐλογήσαςeulogēsas2127to speak well of, praisefrom eu and logos
them, He ordered  3004to saya prim. verb
theseταῦταtauta3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
to be servedπαρατιθέναιparatithenai3908to place beside, to set beforefrom para and tithémi
as well.καὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειχον  verb - imperfect active indicative - third person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
ιχθυδια  noun - accusative plural neuter
ichthudion  ikh-thoo'-dee-on:  a petty fish -- little (small) fish.
ολιγα  adjective - accusative plural neuter
oligos  ol-ee'-gos:  puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbially) somewhat -- + almost, brief(-ly), few, (a) little, + long, a season, short, small, a while.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευλογησας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
eulogeo  yoo-log-eh'-o:  to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper) -- bless, praise.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
παραθειναι  verb - second aorist active middle or passive deponent
paratithemi  par-at-ith'-ay-mee:  to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection) -- allege, commend, commit (the keeping of), put forth, set before.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αυτα  personal pronoun - accusative plural neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
They also had a few small fish; and after He had blessed them, He ordered these to be served as well.

King James Bible
And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before them.

American King James Version
And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before them.

American Standard Version
And they had a few small fishes: and having blessed them, he commanded to set these also before them.

Darby Bible Translation
And they had a few small fishes, and having blessed them, he desired these also to be set before them.

English Revised Version
And they had a few small fishes: and having blessed them, he commanded to set these also before them.

Webster's Bible Translation
And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before them.

World English Bible
They had a few small fish. Having blessed them, he said to serve these also.

Young's Literal Translation
And they had a few small fishes, and having blessed, he said to set them also before them;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εἶχον ἰχθύδια ὀλίγα· καὶ εὐλογήσας αὐτὰ εἶπεν καὶ ταῦτα παρατιθέναι.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ εἶχον ἰχθύδια ὀλίγα· καὶ αὐτὰ εὐλογήσας εἶπε παρατιθέναι καὶ αὐτὰ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ εἶχαν ἰχθύδια ὀλίγα· καὶ εὐλογήσας αὐτὰ παρέθηκέν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ εἶχον ἰχθύδια ὀλίγα· καὶ εὐλογήσας εἶπεν παραθεῖναι καὶ αὐτὰ

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ειχον ιχθυδια ολιγα και ευλογησας ειπεν παραθειναι και αυτα

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ειχον ιχθυδια ολιγα και ευλογησας ειπεν παραθειναι και αυτα

Mark 8:7 Hebrew Bible
ויהי להם מעט דגים קטנים ויברך ויאמר לשום לפניהם גם את אלה׃

Mark 8:7 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܝܬ ܗܘܘ ܢܘܢܐ ܩܠܝܠ ܘܐܦ ܥܠܝܗܘܢ ܒܪܟ ܘܐܡܪ ܕܢܤܝܡܘܢ ܐܢܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et habebant pisciculos paucos et ipsos benedixit et iussit adponi

Blessed Blessing Commanded Desired Disciples Distribute Fish Fishes Ordered Serve Served Thanks

Blessed Blessing Commanded Desired Disciples Distribute Few Fish Fishes Ordered Serve Served Small Thanks Way

Blessed Blessing Commanded Desired Disciples Distribute Few Fish Fishes Ordered Serve Served Small Thanks Way

Mark 8:7 Multilingual Bible

Marc 8:7 French

Marcos 8:7 Biblia Paralela

馬 可 福 音 8:7 Chinese Bible